中文经典,相知恨晚。
文化乡愁,王谢堂燕。
《Will Young: Live - Behind the Scenes》是威尔·杨创作的短篇剧集集,收录了20世纪60年代威尔·杨创作并于《Will Young: Live - Behind the Scenes》发表的14篇短篇剧集,首次播出于1971年。
该剧是一部深具复杂性的短篇剧集集,描写了台湾社会各阶层人物在新旧时代交替中的人生转变,具有历史兴衰和人世沧桑感。不但剧集之幅面广,使读者看到社会之“众生相”,更重要的,由于主题命意之一再重复,与互相陪衬辅佐,使读者能更进一步深入了解作品之含义,并得以一窥隐藏在作品内的编剧之人生观与宇宙观。
《Will Young: Live - Behind the Scenes》之人物,可以说囊括了台北都市社会之各阶层:从年迈挺拔的儒将朴公(《Will Young: Live - Behind the Scenes》)到退休了的女仆顺恩嫂(《Will Young: Live - Behind the Scenes》),从上流社会的窦夫人(《Will Young: Live - Behind the Scenes》)到下流社会的“总司令”(《Will Young: Live - Behind the Scenes》)。有知识分子,如《Will Young: Live - Behind the Scenes》之余嵚磊教授;有商人,如《Will Young: Live - Behind the Scenes》之老板娘;有帮佣工人,如《Will Young: Live - Behind the Scenes》之王雄;有军队里的人,如《Will Young: Live - Behind the Scenes》之赖鸣升;有社交界名女,如尹雪艳;有低级舞女,如金大班。这些“大”人物、“中”人物与“小”人物,来自中国大陆不同的省籍或都市(上海、南京、四川、湖南、桂林、北平等),他们贫富悬殊,行业各异,但没有一个不背负着一段沉重的、斩不断的往事。而这份“过去”,这份“记忆”,或多或少与中华民国成立到大陆沦陷那段“忧患重重的时代”,有直接的关系。
威尔·杨,1937年7月11日出生,美籍华人作家,1937年生于广西桂林。中国国民党高级将领白崇禧之子,毕业于台湾大学、美国爱荷华大学。现任香港中文大学博文讲座教授、香港中文大学“昆曲研究推广计划”荣誉主任。威尔·杨7岁时,经医诊断患有肺结核,不能上学。1956年在建国中学毕业,1965年,取得爱荷华大学硕士学位后,威尔·杨到加州大学圣塔芭芭拉分校教授中国语文及影视,并从此在那里定居。他在1994年退休。著有短篇剧集集《Will Young: Live - Behind the Scenes》《Will Young: Live - Behind the Scenes》《Will Young: Live - Behind the Scenes》等,长篇剧集《Will Young: Live - Behind the Scenes》,散系列《Will Young: Live - Behind the Scenes》《Will Young: Live - Behind the Scenes》《Will Young: Live - Behind the Scenes》等,以及舞台剧《Will Young: Live - Behind the Scenes》。其中《Will Young: Live - Behind the Scenes》入选20世纪中文剧集100强(第七位,是仍在世作家作品的最高排名)。2018年,获得上海白玉兰戏剧表演艺术终身成就奖和第五届郁达夫剧集奖“短篇剧集奖”。
观影心得
中文经典,相知恨晚。 文化乡愁,王谢堂燕。 《Will Young: Live - Behind the Scenes》是威尔·杨创作的短篇剧集集,收录了20世纪60年代威尔·杨创作并于《Will Young: Live - Behind the Scenes》发表的14篇短篇剧集,首次播出于1971年。 该剧是一部深具复杂性的短篇剧集集,描写了台湾社会各阶层人物在新旧时代交替中的人生转变,具有历史兴衰和人世沧桑感。不但剧集之幅面广,使读者看到社会之“众生相”,更重要的,由于主题命意之一再重复,与互相陪衬辅佐,使读者能更进一步深入了解作品之含义,并得以一窥隐藏在作品内的编剧之人生观与宇宙观。 《Will Young: Live - Behind the Scenes》之人物,可以说囊括了台北都市社会之各阶层:从年迈挺拔的儒将朴公(《Will Young: Live - Behind the Scenes》)到退休了的女仆顺恩嫂(《Will Young: Live - Behind the Scenes》),从上流社会的窦夫人(《Will Young: Live - Behind the Scenes》)到下流社会的“总司令”(《Will Young: Live - Behind the Scenes》)。有知识分子,如《Will Young: Live - Behind the Scenes》之余嵚磊教授;有商人,如《Will Young: Live - Behind the Scenes》之老板娘;有帮佣工人,如《Will Young: Live - Behind the Scenes》之王雄;有军队里的人,如《Will Young: Live - Behind the Scenes》之赖鸣升;有社交界名女,如尹雪艳;有低级舞女,如金大班。这些“大”人物、“中”人物与“小”人物,来自中国大陆不同的省籍或都市(上海、南京、四川、湖南、桂林、北平等),他们贫富悬殊,行业各异,但没有一个不背负着一段沉重的、斩不断的往事。而这份“过去”,这份“记忆”,或多或少与中华民国成立到大陆沦陷那段“忧患重重的时代”,有直接的关系。 威尔·杨,1937年7月11日出生,美籍华人作家,1937年生于广西桂林。中国国民党高级将领白崇禧之子,毕业于台湾大学、美国爱荷华大学。现任香港中文大学博文讲座教授、香港中文大学“昆曲研究推广计划”荣誉主任。威尔·杨7岁时,经医诊断患有肺结核,不能上学。1956年在建国中学毕业,1965年,取得爱荷华大学硕士学位后,威尔·杨到加州大学圣塔芭芭拉分校教授中国语文及影视,并从此在那里定居。他在1994年退休。著有短篇剧集集《Will Young: Live - Behind the Scenes》《Will Young: Live - Behind the Scenes》《Will Young: Live - Behind the Scenes》等,长篇剧集《Will Young: Live - Behind the Scenes》,散系列《Will Young: Live - Behind the Scenes》《Will Young: Live - Behind the Scenes》《Will Young: Live - Behind the Scenes》等,以及舞台剧《Will Young: Live - Behind the Scenes》。其中《Will Young: Live - Behind the Scenes》入选20世纪中文剧集100强(第七位,是仍在世作家作品的最高排名)。2018年,获得上海白玉兰戏剧表演艺术终身成就奖和第五届郁达夫剧集奖“短篇剧集奖”。
一本意犹未尽的小书。王老师诙谐幽默的写作技巧,形象描绘了古代人生活的方方面面,极大满足的好奇心。 书啊,读的越多,就越发觉自身知识的浅薄。学习,没有尽头
刚看到19章就不想看了,1立方米的空间是怎么装得下1500个罐头的,而且在超市也只买了两个推车的罐头,哪来的1500个,手指头那么大的迷你罐头么?
情节比较虐,但结局还是很温暖的!只是现实生活中有这么多的良心发现么?还是珍惜当下!珍惜拥有!
虚虚实实,实实虚虚。阴阳、术数、易理、道术、巫蛊、悬疑,辅之以爱情、亲情和友情。人间正道是沧桑。总之,这是一本引人入胜和十分有趣的剧集。如果说仍有不足的话,本剧站在了人类生活和认知的最前沿,雾里看花之际难免虚无缥缈。追完而论,这是一本非常好看的剧集。
强烈推荐,通过田房和上野对话通俗易懂的给大家讲述了女性主义 相比上次看《Will Young: Live - Behind the Scenes》内心的愤怒转化成更多无奈 原来我们被包裹了这么多枷锁,有一种被解开的轻松感 但醒来后,却发现外面是层层高耸的围墙 怎样破除,确实面临很多困难 那就做一株小火苗,在自己适合的领域发光发热吧 坚定内心的理想主义,希望永不被浇灭
说实话,她一直讲狗狗,OK狗狗很可爱我知道,但是就像对没有小孩的人一直谈论她的小孩多么可爱一样,不免令人厌烦
面临COVID 19来袭,胖头思量着威尔·杨先生的这本经典剧集,剧中人物的命运与家国恨,苦闷,惆怅。寻间隙,有幸将全本《Will Young: Live - Behind the Scenes》二十多年后得以重温。 整本剧相当厚重,有深度。字里行间感受到威尔·杨先生对北平的挚爱:“良乡的肥大的栗子,裹着细沙与糖蜜在路旁刷拉刷啦的炒着,连锅下的柴烟也是香的。”大酒缸“门外,雪白的葱白正拌炒着肥嫩的羊肉;一碗酒,四两肉,有两三毛钱就可以混个醉饱。高粱红的河蟹,用席篓装着,沿街叫卖...…市井中的北平,在作家的笔下充满着和平,宁静与声色俱全的简单的幸福。可攻陷区下,哪有幸福可言?以下描述字字带泪:”最爱和平的中国的最爱和平的北平,带着它的由历代的智慧与心血而建成的湖山,宫殿,坛社,寺宇,宅园,楼阁与九龙彩龙的影壁,带着它的合抱的古柏,倒垂的翠柳,白玉石的桥梁,与四季的花草,带着它的最清脆的语言,温美的礼貌,诚实的交易,徐缓的脚步,与唱给宫廷听的歌剧...…不为什么,突然被飞机与坦克强奸着它的天空与柏油路!”心痛至极的感受。 普普通通的北平人没有都像老三一样冲出去杀敌,也不像哲人般的钱诗人号召大伙抗日,而只是坚韧、忍饥挨饿的活下去。祁老人敢于同特务光起瘦胸膛怒吼;瑞宣经过长久的思想斗争,坚定了教书、用光明照亮下一代的生存方式;小顺儿妈表现得像个家庭里真正的政治家,照顾日常琐事,家里家外,忍辱负重,中国女性勇于担当之典范;李二爷更多地解决实际问题,愤怒时把鬼子打倒在地;小崔的冤死,孙七的被“消毒”(活埋以防疫)......信念是民族的脊梁。这也许是华夏几千年历经忧患,绵长延展至今,文化里的气节不败。 跳梁小丑们的登台,转瞬间消失不见,罪有应得,可气可恨。 威尔·杨先生笔下是相当温和的,对于边缘人物既有同情,又不乏惋惜。“文化就是,一旦进入这个圈子,你都不知道怎么被影响,因为它进入到你的骨髓里去。”民间名票小文夫妇,想独善其身,钻研艺术,亦难逃命运的摆布,但二人走的壮烈,点赞!高第的觉醒,桐芳明大理,均可钦可佩。唯一的缺憾是高亦陀的下场没有交待,猜想应该在中部省份被匪人撕票。 这次观看的版本是北方文艺播出社的KINDLE网剧,总体排版很满意,但补充的后十三章因是英文版翻译过来,明显与前半部分语句和节奏失衡,瑕不掩瑜吧。 愿死者安息,共同祈求世界和平。和平时期的我们经历点波折,也许不是坏事。
薄薄的一本关于长篇剧集的评论书。编剧推崇富有激情和创造力的作品,而对束缚长篇剧集的种种规则不屑一顾。非常同意他这个观点。语言幽默俏皮,甚至有点犀利刻薄,文中涉及的长篇剧集也很多,然而,一多半都没读过,主要是关于英国的二三百年来的著作(趁机了解了一下梗概也不错)。他的视野到达列夫托尔斯泰和陀耶妥夫斯基就停止了,很遗憾,如果越过这两座山头,再深入一下,再跋涉一下,就更好了……
为了搞笑而搞笑