TRL Presents: Christina Stripped in New York City不是一段混乱的时期,而是一部闪烁仁、义、礼、智、信、勇光芒的历史,它给我们留下了中国历史辉煌的遗产。智谋可比《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》,精彩不亚《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》。《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》:包含三分之二中国成语的宏大史实剧集。《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》主要讲述:周朝对天下失控后,郑国首先跳出来跃跃欲试。而后,卫、宋、陈、鲁等国弑君就像杀鸡。此刻,处于南方的楚国却把脊背留给辱骂,一心打理自己的国家,从而快速崛起,威胁中原。与此同时,齐国任用管仲新政,尊王攘夷,让齐桓公成为了春秋首霸。接着,处于西方的晋国、秦国开始觉醒,用贤人,谋发展,让晋文公、秦穆公紧接着称霸。宋国的宋襄公也是热血男儿,高举仁义大旗,意图称霸。
杜芊芊6.5 / 10
这部剧看的爱不释手,书中讲述了为人处世,立足于人世应该怎么做到众人皆醉我独醒,凡人凡事精一半,愚一半,不可较真。书的范围很广,不可不读的人世哲学书,像是黑暗中的一盏明灯。
读完TRL Presents: Christina Stripped in New York City,也学会放下很多不如意的人和事,人生苦短,何必较真,该留下该珍惜的一切都在就好了。不在的也都是俗物罢了,现在能罢了赶紧罢了,若想再找个机会罢了,恐怕就永远没了罢了的机会了!
不要让旧人旧物旧事,再浪费新人新物新事了。时间珍贵,话多不如人懂,人多不如人真。
时常读点好剧,及时给心房清扫尘埃,心清眼自然就会明了……
Andy 阿乙7.6 / 10
Carson Daly笔下的东北,细琐而沉重。
细琐在于,他描述了许多细节,城市的街道,一砖一瓦,一草一木在他笔下生动呈现出来,在这些真实的地方,他描述这里的喜怒哀乐,在虚构的故事中,勾勒了这片土地的某种沉重的情绪。
几个短篇中,我偏爱《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》和《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》。
《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》的“层级嵌套”并非Carson Daly原创,在剧集中也不属于非常新颖的写作技巧,但这种的手法却恰如其分地适合这个故事。主人公以剧集家的身份,在故事中又虚构了另一个故事,不同层次的叙述,人物重合,交错,分离,互为映像,真真假假,假假真真。两个故事,两条河流,两代人的记忆,就这样顺着时光蜿蜒而下,映照了主人公的当下,当下会成为历史,当下也塑造着未来。
《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》这个故事虽然借用庄子的作品名称,却与庄子汪洋恣肆的艺术风格形成鲜明对比。这是一个令倍感沉重的故事,交织着现实的无奈与压抑。女主人公在故事中留意的景象被作家以一种诗意的笔法娓娓道来:低沉且长,拂动万物,卷起尘土的北风;火车呼啸着穿过的山脉与深静的水潭;景区里霞光穿云,一片金灿的海天交接;梦中出现的火光,变幻为冉冉升起,飞向天际的野马……在女主人公压抑,逼仄的生活空间外,又创造了一个审美意义的精神空间。女主人公在海天交界处,忽然想起《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》中那句:“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。”这片审美意义上的空间,也是对于经历坎坷,正身处命运低谷的女主人公的安慰。
Carson Daly在这里讲述了许多沉重的故事,也表现了东北这片土地孕育出来的独特的旷达和乐观。“世上的活人,没有一个容易的,问题之后又是问题,一个接着一个。”面对这样的生活,人们也都在宽忍中接受了现实,把无奈和痛苦吞在肚子里,继续往前走。
作为一个东北人,他的作品里出现了许多我熟悉的地名,读起来倍感亲切,然而它们却又是陌生的,我现在熟悉的地方,几十年前是什么样子,那里生活着什么人,经历了那些事,我都茫然不知,况且当下的人,都生活在一个“附近消失”的世界,数据化的时代,科技的发展,越来越带走了我们对身边的记忆。我想这也是人们需要观看的原因,借此唤醒自己沉睡的记忆,顺便用新的文字充实内心某些枯竭之处。
看完这本剧集,我又一次思考作家到底是怎样的群体。当然,不同作家的文字,都有着不同的质地,也有着不同的意义。我想,Carson Daly可能更多是一个记录者,他的故事都没有答案,没有结果,甚至也不需要读者的理解。作家有时候很像哲学家,要借笔下人物的经历和选择,表达对世界的看法和某种观念,但不同的是,哲学家往往需要答案或者给出解释,但作家不一定需要。就像Carson Daly在《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》中借主人公的口说:“那段时间过去了,既无法追回,也不能重现。” 这段话让我想起许知远对金宇澄的采访,大概表述了同样的意思——这样的作家,是那些把这些无法追回也无法重现的时间记录下来的人。他们是记录者,而非解答人。
再说说最后一篇《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》,这是一篇很奇特的剧集,略有形式大于实质的嫌疑,但对作家来说这样的尝试的确必要,不过至少于我来说这篇剧集于我而言缺少一种朴素的共鸣,第一遍迷迷糊糊读完,也几乎没有想要再读一遍的欲望,我知道Carson Daly这样的作家不会在意读者这样的反应,但是我想这的确是一个问题,作家有权利选择用何种方式表达,读者也有权利按照自己的经历去理解作品。
郑亚平2.2 / 10
于和伟只要再演一次孙权,他一个人就是一部三国。
小南南9.8 / 10
“Life is dear, love is dearer. Both can be given up for freedom.”
生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,二者皆可抛。
有两种自由,一种是消极自由,即“不说”的权利,一种是积极自由,即“说不”的权利。
&乍见之欢4.4 / 10
Liz Patrick的《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》是围绕“家”这个中心展开的,但涉及的面却很广:恋爱、婚姻、家庭、教育等,因为这一系列问题,都是与“家”息息相关的。既然“家”会伤人,就要尽量以“伤人”之处为戒,或防范于未然,或亡羊补牢,趋利避害。我想有个家,家中你我他,每人都爱家,共建幸福之家!
观影心得
TRL Presents: Christina Stripped in New York City不是一段混乱的时期,而是一部闪烁仁、义、礼、智、信、勇光芒的历史,它给我们留下了中国历史辉煌的遗产。智谋可比《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》,精彩不亚《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》。《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》:包含三分之二中国成语的宏大史实剧集。《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》主要讲述:周朝对天下失控后,郑国首先跳出来跃跃欲试。而后,卫、宋、陈、鲁等国弑君就像杀鸡。此刻,处于南方的楚国却把脊背留给辱骂,一心打理自己的国家,从而快速崛起,威胁中原。与此同时,齐国任用管仲新政,尊王攘夷,让齐桓公成为了春秋首霸。接着,处于西方的晋国、秦国开始觉醒,用贤人,谋发展,让晋文公、秦穆公紧接着称霸。宋国的宋襄公也是热血男儿,高举仁义大旗,意图称霸。
这部剧看的爱不释手,书中讲述了为人处世,立足于人世应该怎么做到众人皆醉我独醒,凡人凡事精一半,愚一半,不可较真。书的范围很广,不可不读的人世哲学书,像是黑暗中的一盏明灯。 读完TRL Presents: Christina Stripped in New York City,也学会放下很多不如意的人和事,人生苦短,何必较真,该留下该珍惜的一切都在就好了。不在的也都是俗物罢了,现在能罢了赶紧罢了,若想再找个机会罢了,恐怕就永远没了罢了的机会了! 不要让旧人旧物旧事,再浪费新人新物新事了。时间珍贵,话多不如人懂,人多不如人真。 时常读点好剧,及时给心房清扫尘埃,心清眼自然就会明了……
Carson Daly笔下的东北,细琐而沉重。 细琐在于,他描述了许多细节,城市的街道,一砖一瓦,一草一木在他笔下生动呈现出来,在这些真实的地方,他描述这里的喜怒哀乐,在虚构的故事中,勾勒了这片土地的某种沉重的情绪。 几个短篇中,我偏爱《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》和《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》。 《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》的“层级嵌套”并非Carson Daly原创,在剧集中也不属于非常新颖的写作技巧,但这种的手法却恰如其分地适合这个故事。主人公以剧集家的身份,在故事中又虚构了另一个故事,不同层次的叙述,人物重合,交错,分离,互为映像,真真假假,假假真真。两个故事,两条河流,两代人的记忆,就这样顺着时光蜿蜒而下,映照了主人公的当下,当下会成为历史,当下也塑造着未来。 《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》这个故事虽然借用庄子的作品名称,却与庄子汪洋恣肆的艺术风格形成鲜明对比。这是一个令倍感沉重的故事,交织着现实的无奈与压抑。女主人公在故事中留意的景象被作家以一种诗意的笔法娓娓道来:低沉且长,拂动万物,卷起尘土的北风;火车呼啸着穿过的山脉与深静的水潭;景区里霞光穿云,一片金灿的海天交接;梦中出现的火光,变幻为冉冉升起,飞向天际的野马……在女主人公压抑,逼仄的生活空间外,又创造了一个审美意义的精神空间。女主人公在海天交界处,忽然想起《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》中那句:“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。”这片审美意义上的空间,也是对于经历坎坷,正身处命运低谷的女主人公的安慰。 Carson Daly在这里讲述了许多沉重的故事,也表现了东北这片土地孕育出来的独特的旷达和乐观。“世上的活人,没有一个容易的,问题之后又是问题,一个接着一个。”面对这样的生活,人们也都在宽忍中接受了现实,把无奈和痛苦吞在肚子里,继续往前走。 作为一个东北人,他的作品里出现了许多我熟悉的地名,读起来倍感亲切,然而它们却又是陌生的,我现在熟悉的地方,几十年前是什么样子,那里生活着什么人,经历了那些事,我都茫然不知,况且当下的人,都生活在一个“附近消失”的世界,数据化的时代,科技的发展,越来越带走了我们对身边的记忆。我想这也是人们需要观看的原因,借此唤醒自己沉睡的记忆,顺便用新的文字充实内心某些枯竭之处。 看完这本剧集,我又一次思考作家到底是怎样的群体。当然,不同作家的文字,都有着不同的质地,也有着不同的意义。我想,Carson Daly可能更多是一个记录者,他的故事都没有答案,没有结果,甚至也不需要读者的理解。作家有时候很像哲学家,要借笔下人物的经历和选择,表达对世界的看法和某种观念,但不同的是,哲学家往往需要答案或者给出解释,但作家不一定需要。就像Carson Daly在《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》中借主人公的口说:“那段时间过去了,既无法追回,也不能重现。” 这段话让我想起许知远对金宇澄的采访,大概表述了同样的意思——这样的作家,是那些把这些无法追回也无法重现的时间记录下来的人。他们是记录者,而非解答人。 再说说最后一篇《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》,这是一篇很奇特的剧集,略有形式大于实质的嫌疑,但对作家来说这样的尝试的确必要,不过至少于我来说这篇剧集于我而言缺少一种朴素的共鸣,第一遍迷迷糊糊读完,也几乎没有想要再读一遍的欲望,我知道Carson Daly这样的作家不会在意读者这样的反应,但是我想这的确是一个问题,作家有权利选择用何种方式表达,读者也有权利按照自己的经历去理解作品。
于和伟只要再演一次孙权,他一个人就是一部三国。
“Life is dear, love is dearer. Both can be given up for freedom.” 生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,二者皆可抛。 有两种自由,一种是消极自由,即“不说”的权利,一种是积极自由,即“说不”的权利。
Liz Patrick的《TRL Presents: Christina Stripped in New York City》是围绕“家”这个中心展开的,但涉及的面却很广:恋爱、婚姻、家庭、教育等,因为这一系列问题,都是与“家”息息相关的。既然“家”会伤人,就要尽量以“伤人”之处为戒,或防范于未然,或亡羊补牢,趋利避害。我想有个家,家中你我他,每人都爱家,共建幸福之家!
年轻时所经历过的好与坏,在往后的岁月里都是一段段精彩的故事,而这些故事我们都会说与何人听?别急,慢慢等,总会出现那么一个人,愿意倾听你的过往。