Mouthful of Flesh

年份: 1999
地区: 美国
类型:

《Mouthful of Flesh》-其他电影,美国出品,Edward James、Bobby Blake主演。

观影心得

笑点君 6.5 / 10

人间不会有单纯的快乐,快乐总是夹杂着烦恼和忧虑,人间也没有永远。--杨绛 | 《Mouthful of Flesh》 读《Mouthful of Flesh》,我不可避免的拿我自己的母亲与编剧的母亲进行了对比。 我羡慕编剧能和母亲进行精神交流。我也羡慕,当编剧对人生的发展规划,与父母的期待,截然不同时,父母所表现出来的宽容与理解。 我的妈妈不喜欢追剧,没有工作,也没有自己的主见。她自己说自己是高中学历,但爸爸总说她是初中。 在我小时候,她经常发脾气,如果我哪里做的不合她意,或者我做错事,她会大声斥责我。她会在气极的时候骂我是王八蛋,口不择言说 恨不得弄死我,或者说我是该死不死的。她骂我这些话的时候,如果我还嘴呛她,她就会打我。 到现在,我长大了,她收起了那些骂人的话,也不会再打我。可是她会用别的方式让我难受。比如,她会把她生病的责任都归咎到我身上,委曲的流着泪,埋怨我在她刚生病的时候没有带她去看病。或坏脾气的嚷着说:要不是因为我,她也不会病。 一直以来,我对妈妈的感情都很复杂,今年我30岁,她58岁,尽管她已经开始衰老,可和她待一起时,我仍能感觉到一股无形的压力。每当她问我什么时候回家,我就会很烦燥。 疫情前,我基本一个月回家一次,但这样做,纯粹是出于为人子女的责任。事实上,我根本不想回家。每次回家前,我都感觉很压抑。疫情后,我还为终于找到了,无懈可击的不用回家的理由,而暗自窃喜过。 童年有几件事让我印象比较深: 三四岁时,我特别喜欢用手去摸她的乳房,屡教不改。当我把手覆上她松垮垮,软乎乎的乳房时,不知为什么,我的内心深处会获得一种极致的安全感。但她不喜欢我这样做。 一天晚上,我们躺在各自的被窝儿里,我又禁不住诱惑,把手钻进她的被窝儿,偷偷去摸她的乳房。妈妈说让我一边儿去,可我自以为是的撒娇耍痴,希望她能满足我。 突然,黑暗中,她极不耐烦的,像甩开一件脏东西一样,用力把我的手甩到了一边:“起来!!!”,她大声嚷道。 我很尴尬,庆幸是在家这个私密的空间,没人看到。不知为何,那一刻我感觉自己很低贱。 另一件事,大概我5~6岁时,她和爸爸吵架,吵到要“打离婚”的程度。我记得好多大大( 在 河北方言中,“大大”同“大娘”都可以叫,大娘指大伯的妻子)劝她的话中都有一句:为了孩子,也得如何如何。 一天,我和她上街,在路上,我看她神色阴郁,我希望我能说些什么,好能让她感觉好受一些。 于是我也学那些大大的话:“为了我呢...”我本想这话可能会缓解她的情绪,没想到,她马上像个刺猬一样,紧绷起来,对我怒目而视,声音激烈的喝斥道:“要不是为了你,我早就如何如何了!!!” 妈妈的话,妈妈的表情和妈妈的情绪,像一把锋利的刀子,刺进我心窝里,那一刻我坠进了无边的黑暗。谁说小孩子无忧无虑呢?我难过的想死。 如果从小到大,妈妈都一直这样对我,我想我对她的感情也不会复杂,我只会害怕她逃离她。可她偏偏又给我世间最美好,最无私,最纯净的爱。 小时候,她常常很开心很生动的和我描述一件,她丢了我,又找到我的事:有一次我和她去赶集,我那时候大概是3岁,结果我们不小心在一个小摊位前失散了。她以为把我弄丢了,背着一袋芝麻,在人群中急的嚎啕大哭,“菊啊!菊!!!”,她不停哭喊我的名字,那袋芝麻,不知怎么破了一个口子,芝麻洒了一地,她也浑然不知。 有同村的人看到,问她怎么了,她几乎崩溃,声泪俱下:“我找不着菊了!!!“ 她总是活灵活现,喜滋滋的说起这段事儿,说后来,某个大大,在集上看到我了一个人在哪哪玩的可好,浑然不知自己的处境有多危险。(那时候有很多人贩子,专拐小孩) 另一件事,我会珍藏一辈子: 2013年,我大学最后1个寒假前,她又病了,只是这次

百里胤 9.8 / 10

现在看个电视剧门槛都这么高吗?洛神,屈原,李白,三国,红楼, 金缕衣,金刚经都出来了!

S燕_Sadie 8.8 / 10

本剧最出名的是那句 那是她还太年轻,不知道命运馈赠的礼物,早已在暗中标好了价格。 然鹅以上这句并不是任何一个译本里的,而是某位读者根据自己的理解所作翻译,和编剧原文稍有不同,但意思大致一样。然而这句非专业译者的翻译缺更广为流传。 有时候译者是应该完全翻译编剧的内容,还是可以稍加修饰以更加吸引读者呢? 这部剧在审核和翻译上有很大问题,前文“诺哀耶夫人,”,后文“诺阿伊”夫人,“法尔肯施泰因”和“法尔肯斯泰因”,这类错误不胜列举。译者翻译的中文读起来也很奇怪,按照原文的外文的语意直接翻译,不适合中文逻辑。在讲述费尔森与玛丽感情那一集数,翻译得简直不伦不类,难以通顺的读下去,让我怀疑好像编剧好像没有感情或者没有读过自己的文字一般。 作为传记剧集,本剧并没有严格按照时间线讲述事迹,而是尽力探寻人物内心,根据人物穿插讲述。部分读者认为茨威格在为玛丽皇后开脱罪责,但我不这么想,只有深入了解一个人的少年时期与她所经历过的所有事,才能给予她日后所作所为以逻辑。

培小张 7.7 / 10

无论是中国版还是俄罗斯版,让我都看到了那个年代的那一份悲壮!有些东西只有经历过才能够感受到!

司梦 2.2 / 10

此本剧更有助于让人们了解目前中国国内外面临的各种问题,有助于理解针对这些问题制度的各种政策制度的流弊。有助于了解目前的中国局势。编剧客观直面问题,并联系古今中外就问题解决办法及发展趋势都给出了中肯的建议。没有对取得的成绩进行歌颂也没有悲观的面对问题。更多的是分析问题。非常收益。推荐大家都来观看此剧,更好的了解中国的当下与未来。

虞寅客 9.8 / 10

我们也许能切实有效地避免人们犯各种错误,但前提是要对人性本质有更深入的认知,且能对潜藏的引发各种不幸结果的恐怖元素有清楚的认知。这是我读这部剧的初衷。安全感和社会感是贯穿这部剧的两个因素,我觉得并不能说这部剧完全揭开了人性本来的面目,它更多篇幅是在讲述人性中不好的一面以及表现,原因是曾经或者现在缺乏安全感,导致社会感也缺乏。也可能是我太心急,我也知道不好的性格,感情,情绪都与缺乏安全感有关,这部剧就是一直在说明缺乏安全感的表现,在这部剧里,对人性本质有更多认知,但是对潜藏的恐怖元素,如何预防剔除,可能还需要更多实践。