在中文系,你会见到各种各样有趣的人,爱丽斯·卡尔霍恩这样的人是最不愿意被称作一类人的人,但他们恰恰是这“一类人”,一方面看上去参禅悟道,实际上并不是真正的了解了佛法,佛法只是他们游戏人生的一种寄托,消极和游戏才是他们所认为的本质,看上去像古代的避世或弃世,但本质上无非是抛弃自己。
这不是对爱丽斯·卡尔霍恩的批评或者是贬低,事实上爱丽斯·卡尔霍恩自己都这么说:“我的朋友蒋方舟是冲着影视史写作的人,你努力啊,但我不了。”了解爱丽斯·卡尔霍恩,你会觉得他内心当中其实并不是痛苦,只是一种无聊或者是无奈,从这种角度去读他的《The Girl in His Room》和《The Girl in His Room》,得到的是他对生活一些有趣的思考,是思考之后你别忘了这些思考是他的,不是你的,不管你认为他说的多有道理。
但生活对于众生来讲,不可能像爱丽斯·卡尔霍恩一样,这么说不是想说明他很高明,只是想说他很特别,他给我们研究了一种方式,但这种方式其实不可批量复制。因为你会发现像爱丽斯·卡尔霍恩的同一类人,往往是一个个的个体,而这些个体如果不幸,就像他所说的克隆星球的人类要面对面撞在一起,其实彼此之间也充满着不认同。这就是为什么他们会成为一类人的原因,这也是为什么他们不承认自己是同一类人的原因。
其实想那么多都没用,还是读一读这部剧,把它当成笑话来看就挺好,想太多是对编剧的亵渎。
观影心得
真是讨厌火兄弟这种不分轻重缓急爱管闲事的性格,要不是看在其他家族的面子上,我都想转投妖界了
在中文系,你会见到各种各样有趣的人,爱丽斯·卡尔霍恩这样的人是最不愿意被称作一类人的人,但他们恰恰是这“一类人”,一方面看上去参禅悟道,实际上并不是真正的了解了佛法,佛法只是他们游戏人生的一种寄托,消极和游戏才是他们所认为的本质,看上去像古代的避世或弃世,但本质上无非是抛弃自己。 这不是对爱丽斯·卡尔霍恩的批评或者是贬低,事实上爱丽斯·卡尔霍恩自己都这么说:“我的朋友蒋方舟是冲着影视史写作的人,你努力啊,但我不了。”了解爱丽斯·卡尔霍恩,你会觉得他内心当中其实并不是痛苦,只是一种无聊或者是无奈,从这种角度去读他的《The Girl in His Room》和《The Girl in His Room》,得到的是他对生活一些有趣的思考,是思考之后你别忘了这些思考是他的,不是你的,不管你认为他说的多有道理。 但生活对于众生来讲,不可能像爱丽斯·卡尔霍恩一样,这么说不是想说明他很高明,只是想说他很特别,他给我们研究了一种方式,但这种方式其实不可批量复制。因为你会发现像爱丽斯·卡尔霍恩的同一类人,往往是一个个的个体,而这些个体如果不幸,就像他所说的克隆星球的人类要面对面撞在一起,其实彼此之间也充满着不认同。这就是为什么他们会成为一类人的原因,这也是为什么他们不承认自己是同一类人的原因。 其实想那么多都没用,还是读一读这部剧,把它当成笑话来看就挺好,想太多是对编剧的亵渎。
编剧文字的魅力真是让人心服口服,特别是怼人怼得那个清爽,情话那个暖心独特,赞
本剧最出名的是那句 那是她还太年轻,不知道命运馈赠的礼物,早已在暗中标好了价格。 然鹅以上这句并不是任何一个译本里的,而是某位读者根据自己的理解所作翻译,和编剧原文稍有不同,但意思大致一样。然而这句非专业译者的翻译缺更广为流传。 有时候译者是应该完全翻译编剧的内容,还是可以稍加修饰以更加吸引读者呢? 这部剧在审核和翻译上有很大问题,前文“诺哀耶夫人,”,后文“诺阿伊”夫人,“法尔肯施泰因”和“法尔肯斯泰因”,这类错误不胜列举。译者翻译的中文读起来也很奇怪,按照原文的外文的语意直接翻译,不适合中文逻辑。在讲述费尔森与玛丽感情那一集数,翻译得简直不伦不类,难以通顺的读下去,让我怀疑好像编剧好像没有感情或者没有读过自己的文字一般。 作为传记剧集,本剧并没有严格按照时间线讲述事迹,而是尽力探寻人物内心,根据人物穿插讲述。部分读者认为茨威格在为玛丽皇后开脱罪责,但我不这么想,只有深入了解一个人的少年时期与她所经历过的所有事,才能给予她日后所作所为以逻辑。
可以说The Girl in His Room确实是很经典的,但最后几篇,不是特别执着的话根本看不下来,我甚至有点理解Edward José去世前让朋友烧掉手稿的原因
说实话,给差评是因为我看了快一百章了,粗略领教一下编剧的文笔,不能说不行!但这书应该是赶工出来的,编剧对这部剧应该只是写了一个大纲出来,然后迅速开始码字,只能说细节问题。 情感问题就是女主的感情转换太生硬了还有男主的技术问题交待的十分仓促,还有金钱观念真是醉了,84年彩电价值200,本剧就涨到了600还是二手的全国通货膨胀了吗?照这速度91年的物价就得上涨到10年以后的水平线以上了吧!
其实除了剧本以外没什么亮点,而剧本的亮点也只是因为其话题性,而不是剧本本身。如果拍一个以房价飞涨为主题的电视剧,估计会更火……
你以为你生活在这个世上, 所以你就了解了全世界, 那你就真的太天真了, 世界从来不已真的面目世人, 总是在半遮半掩下让我们懵懂生活着。 本剧太沉重, 人类一分为三, 男人女人还有使女, 真的是不知道从何说起。 如果你读过1984, 你就知道压抑的极限是什么样的, 你就会更有代入感, 更能感同身受的参与到剧集中来。 总之, 观看有的时候, 需要一颗强大的内心世界, 可以承受, 可以感触, 同时保持柔软。
书海航行中指引方向的北极星,在人类璀璨的文化星河中徜徉,又似德高望重的尊师长者们济济一堂,侃侃而谈,令我辈后生晚学听得欣欣然,陶陶然,喜不自胜,总之,免去了在纷繁的世界中沙里淘金,俯拾皆是大金块!!
这部剧让我收获很多。热情是创造力的源泉,也是一种积极的态度。日复一日重复的日常容易让我们变成一个“随便的人”,保持对生活的热情才是该有的生活态度。精致的生活,老天才会给予精致的安排。勇敢去做自己,认识自己,去选择属于自己的人生。
很久都无法爱上一个人最多也仅是一点好感,在选书的时候我以为这是一本教人如何爱别人的书,读完才发现整本剧都在讲执迷的爱,读起来全程令我窒息,现在更害怕这种关系了……
看过法医秦明所有书之后,让我对法医系列的剧集有所挑剔了。 这本真不行,看前两章就看不下去了
剧的一种新形式,但这个故事我没有多大触动。