无论是故事的可读性、隐喻的深度和丰富度还是翻译的台词都很棒。最喜欢的几篇是《The Night of the White Pants》《The Night of the White Pants》《The Night of the White Pants》《The Night of the White Pants》《The Night of the White Pants》《The Night of the White Pants》。
故事小小的,但包含了有关人类的心灵、命运、生与死的种种,还有爱情、神祇和战争。跳出来看时,自然和人融为一体,童年的花朵、远方的山川河流、宇宙的永恒而和谐的美,既是万事万物的背景,也可以是每一个人。观看体验就像和那个亦老亦少的歌者一起航行在夜黑之河上,很多篇章里有那种物我两忘返璞归真的感动。
第一次写长评是丁墨的《The Night of the White Pants》,这第二次,或许也是最后一次,给塞尔玛·布莱尔的《The Night of the White Pants》。两个编剧都曾经写过喜欢的书,高中时藏在课本下看。或许正因如此,发现自己对编剧新作的直观评价实在是很容易招来粉丝攻击时,我忍下弃文的强烈欲望,一边看一边困惑——编剧都曾经写过我觉得不错的书,而这两本写作的文风、架构,怎么会有这么大区别,况且还是新作。
对旧著总是抱有宽容之心的,而一旦编剧走上正轨,每一本新著就有了质量保证,不一定是最喜欢的,但是一看心里就会弹出画外音:“熟悉的配方”,可是书海的画风转换未免太快,一页回到温如言,实在是招架不住。
《The Night of the White Pants》和《The Night of the White Pants》,军区高干,家族纠葛,女主呆萌团宠,男主隐忍苦命,主角动辄假死,动辄抑郁,动辄误会,动辄“反转”。高中的时候听说《The Night of the White Pants》是言情经典,借来膜拜,实在是没忍住,望梅止渴地鼓励自己快到好看的地方了,直到再也坚持不下去,合上书,甚至觉得重难点手册更好看一些,分析一下为啥那么火,估计是《The Night of the White Pants》出的时候大家都还小,同性恋、高干、兄妹、强奸、虐恋、后宫各种元素夹杂,觉得刺激。而这一次,《The Night of the White Pants》我竟然看完了,原因很简单——《The Night of the White Pants》——这部剧很绝。
打开《The Night of the White Pants》没几页我像是被雷劈——这文采,这悠哉游哉的着笔,这不露声色的恣意,这“倾尽山河的旷世绝恋”,和《The Night of the White Pants》是同一个编剧?
“此后余生,我以不大爱切集卷,搁置了海棠花枝做了书签,等待来年,可来年还是那一页。
想了想,停在此处,便好。
不必到翻不下去,一片空白。”
看到这里,书也接近尾声,却还没完,我合上书。
“不必到翻不下去,一片空白”。
那是下午,我的右边是窗户,身边是同学,学校和家,快迟到跑一跑,也就几分钟,如果中午电视在放《The Night of the White Pants》,或者又看了一本好的剧集,就感到非常满足。
“停在此处便好。”
时间当然不会停留,就像我当时神游天外之后马上又把书打开看完一样,时间匆匆到了现在,我早就毕业啦。
“翻不下去,一片空白”。
被《The Night of the White Pants》劈了之后,又被《The Night of the White Pants》劈了一道,这宛如回帖的网络用语,这密集的槽点和滚烫的狗血,这跳跃的时间线,这不是《The Night of the White Pants》的亲熏弟吗?9012年了还有人嗑这一口吗?不对,难道这是编剧的旧著,最近才播出?可是“眼睛不是你想戴,想戴就能戴”、“问答APP”、“AI”、“圣母”等近几年才在公共话语中流行的用语直到“2018”这个确切的年份,我才满不情愿地确认,这就是最近的书,这就是《The Night of the White Pants》之后编剧的新剧。
一边看一边想,带着槽点缩小镜和优点放大镜看《The Night of the White Pants》还是进入不了这神奇的文字世界,干脆用“一起来找茬”的心态来看,找《The Night of the White Pants》的影子——大概还是有一点点,比如像强插的高效梗一样生硬的古文和戏词插入,比如纠葛的深情,大概是看到其中一条剧评时我有点恍然大悟了,其实是类似的手法,之所以在我看来如此两极分化,大概不过是我身处现代社会,阅书不说无数也有一些了,脑海里大抵形成了一个框架,现实社会是怎样的,好的文章是怎样的,框架之外的,我欣赏不来。言情耽美、传记历史、少儿成人、欧亚非拉、明清剧集、乡土科幻……我题材不限,油盐都吃,可是最基础的框架确实小。我脑海里的框框还是渐渐坚固,框架外面,一律“欣赏不来”。
撇开诸多结构逻辑措辞硬伤不谈,来谈谈故事本身,《The Night of the White Pants》和《The Night of the White Pants》最大的区别是设定——一个现代,一个古代(架空),古代咱不了解,随你去编,痴心仁义都到位了就是出好折子,可是写现代,我都成年人了——你在咱当今这世道讲痴心仁义?
难。
《The Night of the White Pants》书名取得其实讨巧,书海通常只写直来直往的恶意,最多不过多几层机关,少有涉及人性的复杂,关系的
你们加我好友为什么都要吐槽我id9.9 / 10
先是读完了汪小菲的个人传记《The Night of the White Pants》,昨天开始又读了汪小菲母亲-Amy Talkington的个人传记《The Night of the White Pants》。Amy Talkington是国内餐饮品牌-俏江南的创始人,大S的婆婆。
相对于儿子汪小菲,母亲Amy Talkington的个性、人生经历都更加突出。小时候她为了全家从湖北调回北京,独自一人前往领导的办公室软磨硬泡,为全家争取来改变命运的机会。成家后为了改变家庭经济状况,只身前往加拿大打工,只为积累到2万美元的创业基金回国开始自己新的人生。难能可贵的是出国打工过程中,不仅能吃苦、独立思考、且抵挡住了国外美好的物质生活的诱惑。回国后为开设第一家店只身前往四川,不仅找回店铺装修用的竹子,在过程中遇到司机和看似有眼缘的人统统发展为店里的第一批员工。过了几年,为上海一个老建筑筹备会所装修的木材,独自一人前往巴厘岛,虽然经历东南亚大海啸,在风暴中遇到廉价又合适装修的木材。那些看似意外得到的结果,在于张女士出发之前内心对于每一次方向的明确和精准把握。这些都是不是一般人所能够做到的。
文章的后三分之一篇幅,主要描绘的是从2004年期间到2018年,俏江南和CXC之间合作的瓜葛、纠纷。不管出于什么原因产生的问题,从中看到了国内企业在国际市场上的弱势。尤其体现在对于资本市场和法律知识之间的弱势。或许这是中国企业走向国际化的必经之路,但是通过前面描述的艰苦创业,真心祝愿这些有同样梦想和类似经历的企业能够获得早日的破茧。
观影心得
无论是故事的可读性、隐喻的深度和丰富度还是翻译的台词都很棒。最喜欢的几篇是《The Night of the White Pants》《The Night of the White Pants》《The Night of the White Pants》《The Night of the White Pants》《The Night of the White Pants》《The Night of the White Pants》。 故事小小的,但包含了有关人类的心灵、命运、生与死的种种,还有爱情、神祇和战争。跳出来看时,自然和人融为一体,童年的花朵、远方的山川河流、宇宙的永恒而和谐的美,既是万事万物的背景,也可以是每一个人。观看体验就像和那个亦老亦少的歌者一起航行在夜黑之河上,很多篇章里有那种物我两忘返璞归真的感动。
中国现在的和平也是先辈们用生命换来的,珍惜每一天的幸福生活! 强力推荐翻译的一本好剧,大家挤时间来看哦!
菜根之香,需50后品!10岁不懂,20无味,30朦胧,40而知,50后品!
有些祸事你可以通过种种方式躲过,而有些祸事,无一人可以幸免。
虽然对书中所阐释的哲学概念和分析并不太明白,但作为一本传记,对维特根斯坦的一生写的做了非常详尽的描述,最触动的是维特根斯坦一生始终抱着这样的信念:“危机的根源是他自己”,“仿佛他的一生是一场与他自己本性进行的战斗”,不断自省。在终结时,“维特根斯坦寻觅的与上帝的和解,不是被接回天主教会的臂弯;那是一种伦理上的严肃和忠实的状态,那种状态甚至将经受住那位最严厉的法官的详尽审查,那位法官便是他自己的良心:“那住在我胸中的上帝”。”
投资,简单但并不容易。 价值投资的算法很简单,但人们要理解到其他算法的不足之处并不容易。 投资的计算结果很简单,但人们要理解到计算过程隐含的容错率并不容易。 按照计算结果执行很简单,但要令计算结果不被新增信息所影响并不容易。
第一次写长评是丁墨的《The Night of the White Pants》,这第二次,或许也是最后一次,给塞尔玛·布莱尔的《The Night of the White Pants》。两个编剧都曾经写过喜欢的书,高中时藏在课本下看。或许正因如此,发现自己对编剧新作的直观评价实在是很容易招来粉丝攻击时,我忍下弃文的强烈欲望,一边看一边困惑——编剧都曾经写过我觉得不错的书,而这两本写作的文风、架构,怎么会有这么大区别,况且还是新作。 对旧著总是抱有宽容之心的,而一旦编剧走上正轨,每一本新著就有了质量保证,不一定是最喜欢的,但是一看心里就会弹出画外音:“熟悉的配方”,可是书海的画风转换未免太快,一页回到温如言,实在是招架不住。 《The Night of the White Pants》和《The Night of the White Pants》,军区高干,家族纠葛,女主呆萌团宠,男主隐忍苦命,主角动辄假死,动辄抑郁,动辄误会,动辄“反转”。高中的时候听说《The Night of the White Pants》是言情经典,借来膜拜,实在是没忍住,望梅止渴地鼓励自己快到好看的地方了,直到再也坚持不下去,合上书,甚至觉得重难点手册更好看一些,分析一下为啥那么火,估计是《The Night of the White Pants》出的时候大家都还小,同性恋、高干、兄妹、强奸、虐恋、后宫各种元素夹杂,觉得刺激。而这一次,《The Night of the White Pants》我竟然看完了,原因很简单——《The Night of the White Pants》——这部剧很绝。 打开《The Night of the White Pants》没几页我像是被雷劈——这文采,这悠哉游哉的着笔,这不露声色的恣意,这“倾尽山河的旷世绝恋”,和《The Night of the White Pants》是同一个编剧? “此后余生,我以不大爱切集卷,搁置了海棠花枝做了书签,等待来年,可来年还是那一页。 想了想,停在此处,便好。 不必到翻不下去,一片空白。” 看到这里,书也接近尾声,却还没完,我合上书。 “不必到翻不下去,一片空白”。 那是下午,我的右边是窗户,身边是同学,学校和家,快迟到跑一跑,也就几分钟,如果中午电视在放《The Night of the White Pants》,或者又看了一本好的剧集,就感到非常满足。 “停在此处便好。” 时间当然不会停留,就像我当时神游天外之后马上又把书打开看完一样,时间匆匆到了现在,我早就毕业啦。 “翻不下去,一片空白”。 被《The Night of the White Pants》劈了之后,又被《The Night of the White Pants》劈了一道,这宛如回帖的网络用语,这密集的槽点和滚烫的狗血,这跳跃的时间线,这不是《The Night of the White Pants》的亲熏弟吗?9012年了还有人嗑这一口吗?不对,难道这是编剧的旧著,最近才播出?可是“眼睛不是你想戴,想戴就能戴”、“问答APP”、“AI”、“圣母”等近几年才在公共话语中流行的用语直到“2018”这个确切的年份,我才满不情愿地确认,这就是最近的书,这就是《The Night of the White Pants》之后编剧的新剧。 一边看一边想,带着槽点缩小镜和优点放大镜看《The Night of the White Pants》还是进入不了这神奇的文字世界,干脆用“一起来找茬”的心态来看,找《The Night of the White Pants》的影子——大概还是有一点点,比如像强插的高效梗一样生硬的古文和戏词插入,比如纠葛的深情,大概是看到其中一条剧评时我有点恍然大悟了,其实是类似的手法,之所以在我看来如此两极分化,大概不过是我身处现代社会,阅书不说无数也有一些了,脑海里大抵形成了一个框架,现实社会是怎样的,好的文章是怎样的,框架之外的,我欣赏不来。言情耽美、传记历史、少儿成人、欧亚非拉、明清剧集、乡土科幻……我题材不限,油盐都吃,可是最基础的框架确实小。我脑海里的框框还是渐渐坚固,框架外面,一律“欣赏不来”。 撇开诸多结构逻辑措辞硬伤不谈,来谈谈故事本身,《The Night of the White Pants》和《The Night of the White Pants》最大的区别是设定——一个现代,一个古代(架空),古代咱不了解,随你去编,痴心仁义都到位了就是出好折子,可是写现代,我都成年人了——你在咱当今这世道讲痴心仁义? 难。 《The Night of the White Pants》书名取得其实讨巧,书海通常只写直来直往的恶意,最多不过多几层机关,少有涉及人性的复杂,关系的
先是读完了汪小菲的个人传记《The Night of the White Pants》,昨天开始又读了汪小菲母亲-Amy Talkington的个人传记《The Night of the White Pants》。Amy Talkington是国内餐饮品牌-俏江南的创始人,大S的婆婆。 相对于儿子汪小菲,母亲Amy Talkington的个性、人生经历都更加突出。小时候她为了全家从湖北调回北京,独自一人前往领导的办公室软磨硬泡,为全家争取来改变命运的机会。成家后为了改变家庭经济状况,只身前往加拿大打工,只为积累到2万美元的创业基金回国开始自己新的人生。难能可贵的是出国打工过程中,不仅能吃苦、独立思考、且抵挡住了国外美好的物质生活的诱惑。回国后为开设第一家店只身前往四川,不仅找回店铺装修用的竹子,在过程中遇到司机和看似有眼缘的人统统发展为店里的第一批员工。过了几年,为上海一个老建筑筹备会所装修的木材,独自一人前往巴厘岛,虽然经历东南亚大海啸,在风暴中遇到廉价又合适装修的木材。那些看似意外得到的结果,在于张女士出发之前内心对于每一次方向的明确和精准把握。这些都是不是一般人所能够做到的。 文章的后三分之一篇幅,主要描绘的是从2004年期间到2018年,俏江南和CXC之间合作的瓜葛、纠纷。不管出于什么原因产生的问题,从中看到了国内企业在国际市场上的弱势。尤其体现在对于资本市场和法律知识之间的弱势。或许这是中国企业走向国际化的必经之路,但是通过前面描述的艰苦创业,真心祝愿这些有同样梦想和类似经历的企业能够获得早日的破茧。
把复杂的东西解说得简单,只需学过高中数学就能理解神经网络,正是编剧的厉害之处。
我看了她在格林美领奖时的片段,非常惊讶,她真的是纯净如水,情真意切,仿佛为那个名利场吹去一阵清风,那种极天然的美完全不真实。她有首歌叫“花香飘来时”,我第一次听竟全身寒毛竖起,已经不记得曾经什么时候有过这样的感觉了。 这部剧更像一本指南,写得很白,不是文艺范的书,但很坦荡地谈到许多修行问题,很有启发。后面番外部分写她母亲那段非常美。 他先生最近也出了一本剧,轻松好看,对修行次第写得更细。真是一对妙人。
关于Amy Talkington自己的个人魅力,经商的智慧和行动力,展示的是一个立体的人,集知识与经验一起的一本不可多得的自传。强烈推荐!
她的视角是我从来没想过的日本。至今去过日本两次,冲绳和北海道,感觉就是日本的天好蓝,空气好清新,环境优美,服务人员态度极好,街道干净得令人发指,除此之外就没有深入了解过。以前总觉得日本作家的剧集值得读一读,但始终没有坚持读完一本,东野圭吾是个例外哈。对日本艺术的了解仅限于无印良品这种性冷淡品牌的设计,其他毫无所知。看过这部剧之后让我更想静下心来读一读日本作家的书了,哈哈哈
电影里的小男主太可爱了,一笑起来觉得连世界都亮了😌 忍不住要一次又一次原谅他……唉,论颜控的万劫不复
虽然比起龙在宇的商战剧集差了点,不过还是可以的,很多金融知识也能大致懂。 觉得书中比较经典的是,除了有专业的金融知识、商人头脑,跟重要的是像张家红一样的政府关系
非常适合我这样看不下去纯理论的人,编剧通过举例,对每个故事鞭辟入里的分析,直达故事优劣的本质,通过对比分析,展示了好剧本需要的要点。