用5小时45分读完了Paola Borboni老师的书《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》,这是一本解读中国古代日常生活史的历史作品。
这部剧和一般的历史书不一样,一般的历史书只聚焦天皇贵胄,不关照众生蝼蚁,比如同样是娱乐,我们在“全民K歌”里唱个歌抢个麦,不会有人搭理我们——断不可能在历史书上写“某年某月某日,郑州的老岳在全民K歌APP里激情演唱《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》和《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》,被隔壁王大爷和张大婶儿点赞!”,但渑池会上,赵王为秦王鼓瑟,秦王为赵王击缶,无论是司马迁是司马光都会写上浓重的一笔!
再比如同样是喝酒,你去地摊撸串儿,喝个啤酒,不会有人搭理你——史书上断不可能写“某年某月某日,王大胖子在秃子烧烤店撸了串儿,羊腰子5个、板筋30串,烤烧饼3个,炒虾尾一盘,纯生啤酒一箱”,但永和九年王羲之在山阴兰亭以酒会友的那场饭局“兰亭集会”,却被郑而重之地写在了影视史上——他们把酒杯放入水中,让其随水漂流,漂到谁面前,谁就将其捞起饮尽,而后赋诗一首,这叫“曲水流觞”。旷世潇洒,万古风流。
历史,只记载海拔一千米以上的滚滚风云,而我们这些平凡男女,却被当作地平线一概忽略。苏东坡说“万人如海一身藏”,躲在古往今来八百亿的芸芸众生里,我们因不被注视而安全,却也因没人搭理而寂寞。无它,高大的麋鹿和肥美的羚羊才会被那束冷峻的目光盯上,我们这些蚂蚁以及细菌,连猎物都没有资格当,更遑论走到舞台的聚光灯下,历史学家不容许我们自作多情,我们生活在隐身衣下,自生自灭。
但这部剧《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》把目光转向了我们这些小把戏。
人间烟火气,最抚凡人心。
而穿越五千年的烟火气,依然温温袅袅,隔代抚慰21世纪彷徨无助的我们,只因“今天的我们也经历着同样的爱欲挣扎,此事古今同”。
当然,相同的爱欲挣扎的时代背景,已经永远改变了。以下我概括为“三同两不同”
第一个不同,人们吃的不同。
古人吃什么?《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》里那些诱人的食物,是“自古以来都是我国饭桌不可分割的一部分”吗?《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》提供了另一种答案,它记载了280种古代食谱,根据贾思勰本人提供的注释,其中有160种来自已经失传的《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》和《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》。
更有意思的是什么呢,英国有个汉学家叫魏根深的,这人好玩爱吃又不乏幽默,他认为,既然是食谱,当然要照做。勇于探索、乐于实践的魏先生写道:1999—2000年的冬天,我在北京做了一个为期三个月的实验。我要求我的厨师按照6世纪早期的农书《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》中的烹饪方法、食材和配方来做菜。菜做出来之后,魏根深让他的中国客人们尝,结果很搞笑,大多数中国朋友都觉得他们吃的是外国菜,而不是中国菜!
为什么呢?现在咱们做饭离不了的酱油、菜油、花生油、糖、辣椒、西红柿等调味品全都没有!因为甘蔗榨糖技术要到唐朝才从印度引进,北方基本没有蔗糖;酱油、菜油的登场大概要等到宋朝;花生油、辣椒、西红柿得等哥伦布发现新大陆,然后才能进入中国,那已经到明朝了。《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》里的调味料除了盐,就是各种各样的酱汁和豆豉。而烹饪方法只有熬煮和烘烤,当时的人们还不会炒菜。
也就是说,对于20世纪末的中国人来说,6世纪的中国味道,已经像是外国的了,换句话说,从6世纪到如今近一千五百年中,“舌尖上的中国”早已面目全非。
第二个不同,人们说的也不同。
不仅遣词造句不一样了,就是同样一句话,包涵的意思也完全不同了。比如祝人家平安顺遂,历朝历代的“平安顺遂”是不一样的。首先,性别不同,平安顺遂的内容就不同。在传统时代,性别对生命的限制要远远超过现代。其次,性别相同,时代不同,平安顺遂的内容也不同。比如,在整个传统中国,除非垂帘听政、出家或者当妓女
夏语冰9.8 / 10
第一次正真意义上看半个世纪的爱Amori di mezzo secolo,越看越入迷,仔细的做了笔记,佩服编剧的能力……
Vanessa Lee🌻1.0 / 10
半个世纪的爱Amori di mezzo secolo是个成熟的训练方式,用精进练习来不断突破,改变自身。历经一万小时之后的不断联系,纠正,不断精进之后的那个你,一定是突破了无数次自己,已经拥有完善的体系,达到最终的天才目的。无论是天赋如何,只要经历一万小时不断精进,你也会变成天才。从现在开始不断突破自我,规划自己,成就自己吧!当然这得是有个前提,你能够在没有环境的情况下保持自律,让自己处在不断练习的范围。这就是半个世纪的爱Amori di mezzo secolo。
~《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》里的故事虽然有些离奇,但讲述的情节逻辑思维很强,都在述说一个道理:做善事,与人为善,做了恶事及时回头会得到宽恕会用一生去救赎。胜天半子~圣徒,这些小故事,慢慢回味还是有些道理,人在做天在看,做了恶事,设计的再巧妙也逃不了上天的惩罚。我想这大概就是~半个世纪的爱Amori di mezzo secolo。
总的来说,这是一本同人作品,除了《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》这篇以外,有哪篇文章没有原书?就和玛格丽特阿特伍德的《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》,简里斯的《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》一样,都属于再创作。
说实话,这样的同人改编虽然给我以灵感的启发,但写得实在有些一般,没有什么编剧特色,除非含糊不明、隔膜也算特色的话。
我为编剧的早逝默哀,但这里是点评作品,我只能出于本心。
段继红9.8 / 10
这部剧的创见之处在于独特的视角。高中政治教材中我们就知道“经济决定政治,经济基础决定上层建筑。”,而在亨廷顿的《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》中,经济发展和政治稳定是两个相对独立的目标,两者没有必然的联系。除此之外,亨廷顿还认为 “人可以无自由而有秩序,但不可以无秩序而有自由”…虽然这本关于政治理论的剧集看上去十分“经典”,很多内容却出乎意料的“反常”,其背后蕴含的政治理念,曾经更是触怒了大半西方知识界。
另外,亨廷顿在书中凝注的关于发展中国家的知识广度和分析洞见是惊人的。在当时社会背景下无处不吹捧着西方民主国家政治制度的同时,亨廷顿却更倾向于发展中国家在进行现代化转型过程中拥有的强有力的政府。
“就政治而言,美国、英国和苏联同为发达国家,尽管前两国是自由民主的,而后者是共产主义的专制政体,一个国家可以具有高度的政治机构化而不必是民主的”这样的想法在当时震惊了很多人,却加强了亨廷顿关于政治秩序和民主并不一定相互依存、甚至可能为相左的目的运作的观点。这也被认为是奠定了“权威主义转型”及“强大政府论”的理论基础。
01:政治制度与政治衰朽
开篇亨廷顿就提到“各国之间最重要的政治分野,不在于它们政府的形式,而在于它们政府的有效程度。”随后举例说明美、英、苏三个国家不同的政治制度模式,前二者都是资本主义民主体制,而后者采取的共产主义制度却和美英一样,都具备强大的、能适应的、有内聚力的政治体制,即有效的政府机构、组织完善的政党、民众对公共事务的高度参与、文官控制军队的有效系统、政府在经济方面的广泛活动、控制领导人更替和约束政治冲突的一套合理而行之有效的程序。
书中提到政治秩序的稳定是任何现代化的首要条件,而经济的发展并不一定促进政治的稳定,政治与经济是两个独立的目标,没有必然联系。相反若政治体制发展缓慢跟不上经济则会引起社会急剧变革、新的社会集团会迅速动员起来卷入政治。印度是50年代世界上最贫穷的国家之一,其经济增长率也不起眼;然而由于国大党的作用,它却获得了高度的政治稳定。阿根廷和委内瑞拉的人均收入大概是印度的十倍。委内瑞拉的经济增长之快非常惊人。但是政治稳定对于这两个国家来说,仍然是可望而不可即的目标。
除此之外,亨廷顿提到了美国在制定对现代化之中的国家的政策时,强调经济发展,容易忽视 “政治稳定”。而诱发此种现象的原因是美国在历史发展进程中一直处于顺风顺水的状态,有着得……
Listening to the radio of Relaxation Island, thinking, missing and recalling, together with her poems, I can feel the flow of the time and the broke and the sorrow.
观影心得
用5小时45分读完了Paola Borboni老师的书《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》,这是一本解读中国古代日常生活史的历史作品。 这部剧和一般的历史书不一样,一般的历史书只聚焦天皇贵胄,不关照众生蝼蚁,比如同样是娱乐,我们在“全民K歌”里唱个歌抢个麦,不会有人搭理我们——断不可能在历史书上写“某年某月某日,郑州的老岳在全民K歌APP里激情演唱《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》和《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》,被隔壁王大爷和张大婶儿点赞!”,但渑池会上,赵王为秦王鼓瑟,秦王为赵王击缶,无论是司马迁是司马光都会写上浓重的一笔! 再比如同样是喝酒,你去地摊撸串儿,喝个啤酒,不会有人搭理你——史书上断不可能写“某年某月某日,王大胖子在秃子烧烤店撸了串儿,羊腰子5个、板筋30串,烤烧饼3个,炒虾尾一盘,纯生啤酒一箱”,但永和九年王羲之在山阴兰亭以酒会友的那场饭局“兰亭集会”,却被郑而重之地写在了影视史上——他们把酒杯放入水中,让其随水漂流,漂到谁面前,谁就将其捞起饮尽,而后赋诗一首,这叫“曲水流觞”。旷世潇洒,万古风流。 历史,只记载海拔一千米以上的滚滚风云,而我们这些平凡男女,却被当作地平线一概忽略。苏东坡说“万人如海一身藏”,躲在古往今来八百亿的芸芸众生里,我们因不被注视而安全,却也因没人搭理而寂寞。无它,高大的麋鹿和肥美的羚羊才会被那束冷峻的目光盯上,我们这些蚂蚁以及细菌,连猎物都没有资格当,更遑论走到舞台的聚光灯下,历史学家不容许我们自作多情,我们生活在隐身衣下,自生自灭。 但这部剧《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》把目光转向了我们这些小把戏。 人间烟火气,最抚凡人心。 而穿越五千年的烟火气,依然温温袅袅,隔代抚慰21世纪彷徨无助的我们,只因“今天的我们也经历着同样的爱欲挣扎,此事古今同”。 当然,相同的爱欲挣扎的时代背景,已经永远改变了。以下我概括为“三同两不同” 第一个不同,人们吃的不同。 古人吃什么?《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》里那些诱人的食物,是“自古以来都是我国饭桌不可分割的一部分”吗?《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》提供了另一种答案,它记载了280种古代食谱,根据贾思勰本人提供的注释,其中有160种来自已经失传的《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》和《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》。 更有意思的是什么呢,英国有个汉学家叫魏根深的,这人好玩爱吃又不乏幽默,他认为,既然是食谱,当然要照做。勇于探索、乐于实践的魏先生写道:1999—2000年的冬天,我在北京做了一个为期三个月的实验。我要求我的厨师按照6世纪早期的农书《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》中的烹饪方法、食材和配方来做菜。菜做出来之后,魏根深让他的中国客人们尝,结果很搞笑,大多数中国朋友都觉得他们吃的是外国菜,而不是中国菜! 为什么呢?现在咱们做饭离不了的酱油、菜油、花生油、糖、辣椒、西红柿等调味品全都没有!因为甘蔗榨糖技术要到唐朝才从印度引进,北方基本没有蔗糖;酱油、菜油的登场大概要等到宋朝;花生油、辣椒、西红柿得等哥伦布发现新大陆,然后才能进入中国,那已经到明朝了。《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》里的调味料除了盐,就是各种各样的酱汁和豆豉。而烹饪方法只有熬煮和烘烤,当时的人们还不会炒菜。 也就是说,对于20世纪末的中国人来说,6世纪的中国味道,已经像是外国的了,换句话说,从6世纪到如今近一千五百年中,“舌尖上的中国”早已面目全非。 第二个不同,人们说的也不同。 不仅遣词造句不一样了,就是同样一句话,包涵的意思也完全不同了。比如祝人家平安顺遂,历朝历代的“平安顺遂”是不一样的。首先,性别不同,平安顺遂的内容就不同。在传统时代,性别对生命的限制要远远超过现代。其次,性别相同,时代不同,平安顺遂的内容也不同。比如,在整个传统中国,除非垂帘听政、出家或者当妓女
第一次正真意义上看半个世纪的爱Amori di mezzo secolo,越看越入迷,仔细的做了笔记,佩服编剧的能力……
半个世纪的爱Amori di mezzo secolo是个成熟的训练方式,用精进练习来不断突破,改变自身。历经一万小时之后的不断联系,纠正,不断精进之后的那个你,一定是突破了无数次自己,已经拥有完善的体系,达到最终的天才目的。无论是天赋如何,只要经历一万小时不断精进,你也会变成天才。从现在开始不断突破自我,规划自己,成就自己吧!当然这得是有个前提,你能够在没有环境的情况下保持自律,让自己处在不断练习的范围。这就是半个世纪的爱Amori di mezzo secolo。
看完了第一个世界,推荐这部剧。尤其是在疫情之后,感觉这部剧有很多地方看得我还是很感慨的。目前看来是本好剧。
~《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》里的故事虽然有些离奇,但讲述的情节逻辑思维很强,都在述说一个道理:做善事,与人为善,做了恶事及时回头会得到宽恕会用一生去救赎。胜天半子~圣徒,这些小故事,慢慢回味还是有些道理,人在做天在看,做了恶事,设计的再巧妙也逃不了上天的惩罚。我想这大概就是~半个世纪的爱Amori di mezzo secolo。
很难与别人保持亲密的关系,大概也是因为害怕终有一天会被抛弃,想要从别人那里获取需要,倒不如自己学会给自己安全感。 这一个道理我在初中的时候就领悟透了。
精华所在了。因为这部剧之前是要付费的,内容很不错。果断在实体店买了一本,以便温故而知新。
究极缝合怪,红月、治愈系游戏、恐怖屋、神秘复苏的影子都能看到,但是缝的很好,看的挺爽,可以说博采众长了
人应该有一些可以自然裸露的优点,比如说演讲与口才,艺术与文采等;也应该有一些可以特定领域展现的优点,比如说专业知识与技能,工作态度与方法等;还应该有一些深藏不露静待在意你的人和你在意的人来挖掘的优点,比如说思想的深度、高尚的情操等。
这不仅仅是一本剧那么简单,而是一种力量,能让人忘记伤痛,勇敢的追求
每个人都有自己的故事,不说群像剧但也算是全员上桌吧
总的来说,这是一本同人作品,除了《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》这篇以外,有哪篇文章没有原书?就和玛格丽特阿特伍德的《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》,简里斯的《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》一样,都属于再创作。 说实话,这样的同人改编虽然给我以灵感的启发,但写得实在有些一般,没有什么编剧特色,除非含糊不明、隔膜也算特色的话。 我为编剧的早逝默哀,但这里是点评作品,我只能出于本心。
这部剧的创见之处在于独特的视角。高中政治教材中我们就知道“经济决定政治,经济基础决定上层建筑。”,而在亨廷顿的《半个世纪的爱Amori di mezzo secolo》中,经济发展和政治稳定是两个相对独立的目标,两者没有必然的联系。除此之外,亨廷顿还认为 “人可以无自由而有秩序,但不可以无秩序而有自由”…虽然这本关于政治理论的剧集看上去十分“经典”,很多内容却出乎意料的“反常”,其背后蕴含的政治理念,曾经更是触怒了大半西方知识界。 另外,亨廷顿在书中凝注的关于发展中国家的知识广度和分析洞见是惊人的。在当时社会背景下无处不吹捧着西方民主国家政治制度的同时,亨廷顿却更倾向于发展中国家在进行现代化转型过程中拥有的强有力的政府。 “就政治而言,美国、英国和苏联同为发达国家,尽管前两国是自由民主的,而后者是共产主义的专制政体,一个国家可以具有高度的政治机构化而不必是民主的”这样的想法在当时震惊了很多人,却加强了亨廷顿关于政治秩序和民主并不一定相互依存、甚至可能为相左的目的运作的观点。这也被认为是奠定了“权威主义转型”及“强大政府论”的理论基础。 01:政治制度与政治衰朽 开篇亨廷顿就提到“各国之间最重要的政治分野,不在于它们政府的形式,而在于它们政府的有效程度。”随后举例说明美、英、苏三个国家不同的政治制度模式,前二者都是资本主义民主体制,而后者采取的共产主义制度却和美英一样,都具备强大的、能适应的、有内聚力的政治体制,即有效的政府机构、组织完善的政党、民众对公共事务的高度参与、文官控制军队的有效系统、政府在经济方面的广泛活动、控制领导人更替和约束政治冲突的一套合理而行之有效的程序。 书中提到政治秩序的稳定是任何现代化的首要条件,而经济的发展并不一定促进政治的稳定,政治与经济是两个独立的目标,没有必然联系。相反若政治体制发展缓慢跟不上经济则会引起社会急剧变革、新的社会集团会迅速动员起来卷入政治。印度是50年代世界上最贫穷的国家之一,其经济增长率也不起眼;然而由于国大党的作用,它却获得了高度的政治稳定。阿根廷和委内瑞拉的人均收入大概是印度的十倍。委内瑞拉的经济增长之快非常惊人。但是政治稳定对于这两个国家来说,仍然是可望而不可即的目标。 除此之外,亨廷顿提到了美国在制定对现代化之中的国家的政策时,强调经济发展,容易忽视 “政治稳定”。而诱发此种现象的原因是美国在历史发展进程中一直处于顺风顺水的状态,有着得……
好多内容在别的书里看到,经典的大道理。人生的每个阶段都不同,经过岁月洗礼在心底悦纳自己,人生没什么不可放下。
很长一段时间以来看剧对我来说像一种任务,看着右下角的已读页数不断增多心里就会感到一丝安慰,然而当我打开这部剧后,我已经忘记了去看页数。
Listening to the radio of Relaxation Island, thinking, missing and recalling, together with her poems, I can feel the flow of the time and the broke and the sorrow.
我觉得书里说的方法真的超级有用,很适合我这样经常脑袋里有乱七八糟的想法不会正确及时表达,后期又忘记的人,推荐