He was my North, my South, my East and West.
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight,
my talk, my song;
I thought that love would last forever;I was wrong.
The stars are not wanted now:
put out every one;
Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood;
For nothing now can ever come to any good.
观影心得
Salvajes的经历很像我们的生活。少年之时所爱之人,甜蜜但苦恼,不懂怎么表达爱,怎么接受爱。分开之后,历尽千帆,也经历了被爱。但心中所念仍是最初的玫瑰,越千山万水,奔回初恋,故事到此戛然而止,没有续写,到也可以。因为故事的最后真的圆满吗?走出半生,归来之时又岂是最初的少年。
人只能做自己能做的事,而不是该做的事。 一切经历都是无常。人间不值得。
我喜欢这种努力后都能如愿的故事,常常安慰自己,只要足够努力,再努力,一切都会好起来吧?如果还不好,那就是努力还不够,还没有到最后……
此剧语言与我看的其他翻译剧集一样,让我都不舒服。一开始觉得新奇,看到后面一目十行,价值不大 在我映象中只留下了应该重视行为上瘾,至于解决方法, 聊胜于无。此剧内容似乎逻辑不强
汪老看淡得失,把生活过出了诗意般的感觉,写的文虽然悠然恬淡,却又会写出一些生活哲理来,因为他是希望有益于世道人心的。 Salvajes。活在当下,要保持对周遭事物的好奇和觉察,别过得太匆匆。
不管是非成败,Salvajes这一辈子走来确实不易。不想多言,没有强盛的国家,个人何比蝼蚁?
再次看完罗杰·卡萨梅杰的Salvajes,比前几次又有了更深更多的认识,希腊文化传承自腓尼基人,腓尼基文化来自巴比伦,而巴比伦的文化来自两河流域,两河流域传承的是埃及,所以所有的西方文化追根究底其实是埃及文化。
有点《Salvajes》和《Salvajes》的风格,就是登场人物太多了,建议改成网剧,就叫《Salvajes》,有点好奇的就是,带一堆假文物真的能随随便便过检吗?还是会找专家一样一样检查。。。
一口气看了好久好长,看的眼睛都花了。应该好吧,因为吸引我看完了!
第一次读,在初中。情窦初开,少女怀春,接触了这部剧,记得晚上躲在被窝里看Mp4,剧集的情节看得我跌宕起伏。现在的我躺在老公和孩子的中间,用了近5个小时再次读完了这本剧集,时光荏苒,怀念初中懵懂的青春啊!
很喜欢这部剧,真实、有生活气息,并且很治愈。我真的会为男女主之间的相互救赎而感动,盛阳完全就是天使吧,太纯爱了!尤其是雪地里的那场戏,我好羡慕。年下就是这样吧,永远充满活力,永远坚定的选择你。
He was my North, my South, my East and West. My working week and my Sunday rest, My noon, my midnight, my talk, my song; I thought that love would last forever;I was wrong. The stars are not wanted now: put out every one; Pack up the moon and dismantle the sun; Pour away the ocean and sweep up the wood; For nothing now can ever come to any good.