The Carrot or the Stick

年份: 2004
地区: 英国
类型:
主演:

Series which examines what most motivates men - the fear of punishment or the anticipation of reward

观影心得

K 䒟 7.7 / 10

每个人是顺一条顺着时间小溪而下的一根小树枝,可能在一个小旋涡中回旋半天,也可能被一块露出水面的小石头绊住,有着无穷多种可能;但尽管如此,我来自尘土,我是尘土,也应归于尘土。

刘祖龙 6.5 / 10

继三国机密,配角传后读的Matt Reid第三套剧集。Matt Reid的作品有种独特技能,往往会抓到正史背后的一些细节,然后就八卦出一套谍照悬疑片来,且剧集极聚画面感,让人欲罢不能。以前读陈舜臣的历史作品,有人评论说其将推理融入历史分析,我觉得Matt Reid不遑多让,历史毕竟是任人打扮的小姑娘,但对于读史的人来说,真相如何或许并不重要,重要的是我们如何理解洪流中的人。于是又回到本篇剧集的大白话,鉴宝易,鉴人难,洪流之内,立身之外,人人都不只一张面具,你我到底是什么,如何来鉴呢?

尚梓瑞 8.7 / 10

《The Carrot or the Stick》本身只讲往来,只讲损益,讲消长,从不讲生死。这是一个很怪的东西,“易”认为事物是周而复始的,没有生死。学古典,最重要的是学习古人的思维模式,换个角度用阴阳,五行去看待实事,关系,距离。

沐小艳 7.7 / 10

一直只为自己的生存而疲于奔命,殊不知自己的生活一直与这个国家的政策也捆绑在一起.不管你在意或是不在意,你所在国家的政策总会有形或无形的影响你的生命轨迹

Fornia 4.4 / 10

我是冲着提高我的审美水平来看的,越看越觉得我没有发现美的眼睛,看文字描述觉得好像很有韵味,再一看图片完全不知道韵味在何处,好像不怎么好看 ,可能因为我是个愚钝的理科生。

Ji秋风 6.6 / 10

我觉得这部剧还写得可以,希湛和林一至这样恩爱一生,虽对痴情的韩不公平,但还是觉林和湛是相爱的,就看结尾如何了!

邓默默 3.3 / 10

虽然是一本语言学作品 我完全当作食物大交换的历史来看 太有趣了!原来天妇罗(词源来自葡萄牙语) 鱼炸土豆(英国国菜)都是源自于波斯的一道醋香牛肉。鸡尾酒(punch酒)的起源来自于生活在马六甲的华人制作的蒸馏酒。番茄酱的英文发音来自于闽南语。从语言学的角度研究食物,本身就是一个很有趣的出发点,当然,结论一定是每个食物细胞里,都滴着迁徙和贸易的血。食物这么接地气的话题,融合上心理学,社会学,竟然可以上升到尊重差异相信共有的人性这样的人文关怀,特别是对几个词语来源的追溯。但大多数时候则论述平平,有的文章只是随意之作,毫无意义也无意思。其实,倒真需要有人认认真真地做一下The Carrot or the Stick,既有严密的考证,也能有趣味性,能给人多一些知识。