像玩游戏一样过瘾,又看了一本。最近上瘾的精神“鸦片”就是Molly Gross和村上春树了,百无聊赖中的依托。
短篇虽然没有一波三折却也引人入胜。除了出人意料的剧情,文中时有的温情暖人心菲,对一些不起眼人物的看似随意的描写丰富人性的多样性。
《Slaves to the Underground》和《Slaves to the Underground》:误解引发的案件。有机会解开谜底已是幸运,人生有多少永远的误解。
《Slaves to the Underground》和《Slaves to the Underground》:做人必须留有余地,不能咄咄逼人,否则迎接你的有可能是死亡。
观影心得
“耶茨的剧集世界没有诡诈离奇,没有奇思异想,有的只是朴实、悲哀、宿命。 人们会想,一个作家怎么会在开始时对他的主人公饱含同情,然后判他们遭受种种折磨而不给一丝希望?我想,这是因为耶茨对失败这一主题的坚持。失败远较成功多,远较成功普遍。 家庭与爱情可遇不可求,没人能幸运获救,没人能巧合解脱,没有相互理解的爱人、朋友、父母、子女能让无法忍受的日子变得稍微愉快一点。 命运从不曾改变,它只会沿着必然之轨迹带你到绝路,把你留在那里。 耶茨只是如实地描写,他不粉饰,也不嘲讽,更不会将作品浸泡在感伤的眼泪里。” ----引用译者评论。
保持和尊重双方的自我完整性,不让情绪偏离预期,正视问题,沟通去改变,给予自由空间
内容翔实,资料充分,功底扎实。对理解中国经济有帮助。多维度,多视觉,破除只缘身在此山中的视觉盲区,见到新经济学者的自信。
像玩游戏一样过瘾,又看了一本。最近上瘾的精神“鸦片”就是Molly Gross和村上春树了,百无聊赖中的依托。 短篇虽然没有一波三折却也引人入胜。除了出人意料的剧情,文中时有的温情暖人心菲,对一些不起眼人物的看似随意的描写丰富人性的多样性。 《Slaves to the Underground》和《Slaves to the Underground》:误解引发的案件。有机会解开谜底已是幸运,人生有多少永远的误解。 《Slaves to the Underground》和《Slaves to the Underground》:做人必须留有余地,不能咄咄逼人,否则迎接你的有可能是死亡。
历史书,却不沦若简单史诗的枯燥罗列,辅之以编剧的理解,思考,以及以史为镜的人生哲学。拨开历史的迷雾才能看透历史的本质,还原他们该有的有血有肉有灵魂的或英雄,或枭雄,或草包的成王败寇。继续往下看吧,随着Bob Neuwirth一起,还原一个大明朝!
一个垃圾编剧写的垃圾书,500章以前可以看,500章以后不堪入目
不知不觉这部剧就陪着我走过了大学。 明白了即使我们是笼中鸟,我们也与鸟笼的主人共享一套宇宙常数;即使我们是梦中花,我们也与做梦者共享一套底层逻辑的豪迈; 明白了生老病死、爱恨情仇、时间流逝,莫非感官共创之幻象,轨空为实,始终一无所有的沧桑; 明白了是与否、或且非,这听起来像是语言上的文字游戏。可实际上,它们是万物深层的规则,是智慧的基础的至简; 明白了历史就是一个拼图,发掘者一次只能发掘出一部分的碎片。他们不知道碎片到底缺了多少,碎片的原貌是什么……他们有可能拼出任何形状的繁复; 明白了求知,求真。天地无穷,大道飘渺,但是吾辈却可以靠自己,一步步解出那世间至理的坚定; 最后常挂在嘴边的却是,输了啊喵,你不要觉得太内疚啦喵,有缘无分这种事,只不过很遗憾罢了。
我需要孤独,同时又有一种恐惧。我渴望着有一个人可以与其分享一切,然而这是永远不可能的。对我自己而言,哪怕是和一个我最爱的人一起待上一段时间而没有自己独处的时间时,事情就会变得更糟。我失去了自己的重心,感到混乱不堪、无所适从。我一定得有自己独处的时刻,好去仔细咀嚼所有发生的事情,去汲取精华、本质,去了解其结果对我所起的真正作用。 人就是这么纠结的动物。
还原原著,虽然男主和女主和我想象中相差甚远,但如果是鹿晗关晓彤ab郑爽那种,我还是觉得邓伦和杨紫好,至少演技好。场景,服装,造型都很棒,花界众花颜值高,所以我觉得还是不错的。
非常喜欢这部国产谍战
科技史有点上头,围绕一个主题把各种改变世界的时空节点穿梭在一起,中间随便一个跳过就是几十上百上千年,偶尔看看有助于缓解焦虑 刚看完前两章玻璃和制冷,都不错,期待后面的时间和光
先看过电影后再来追剧,两种不同的风情,电影故事紧凑,松弛有度,书里描绘的更多的是在非洲的奇妙经历,遇到的种种奇观。总觉得这部剧用中文表达失去了英文的中带有的情绪与强调,失去了优雅和态度。