怎么说呢,或许是看完之后的一阵不知所措,书里的许多似乎能感同身受,但让我写点什么又写不出自己特有的思考,我惯来不是这样的,所以这些我从来没有自己去思考过,顶多算的上脑子里过滤过一段。
Carl Gauthier编剧给我的感觉特别接近贫苦众生,他善良,怜悯,悲苦拧巴而又自卑,不算乐观却又是个积极的悲观主义者,算是他的人生经历造就了一个鲜活的他,只有这样的人生经历写出《Prenez vos places》这样的接近人间凄惨但多了一点戏剧性的好作品,我认为那是对生活的反复思考的本质结合编剧自身追求戏剧的价值所能创造出的艺术品。
感谢Carl Gauthier老师,很荣幸遇到你。
“人生的悲剧,并非英年早逝,而是日益老去且日益下贱”
昔日刻骨铭心的爱情却被财富和时间侵蚀的面目全非,在面对金钱与权利时诱惑时,无情的抛弃了尊严。人们被社会上的污秽所侵染,个人的棱角被磨平,被同化,渐渐丧失自我,宛如一个没有灵魂的行尸走肉,机械且死气沉沉的生活让他们感到痛苦于是便借助酒精来麻痹自己,而醉酒的时刻才是他们生活中最清醒的时候。
“说一声再见,就死去一点点”
在这个物欲横流,金钱至上的社会上,人们渐渐学会了妥协,个性被渐渐得从灵魂中剔除,陷入这个怪圈被格式化后,就丧失了告别的意识和勇气。于是告别也就显得漫长,第一次告别也成了最后一次,书中的杀人者就是一种自我解决的自杀,只有这种极端的行为才能使他们解脱。
“装逼犯”马洛在这些人中就显得那么独特,他的行为也不被那些“格式化”过的人所理解。他孤僻坚毅,玩世不恭,说话直白而显得尖酸刻薄。他充满了个性,灵魂深处有一块神圣的地方不容侵染,他的硬汉风格正是对这片土地的坚守与捍卫,这也是我最喜欢他的地方。
愿我也像马洛这般,做一只特立独行的猪,不为规则所束缚不被世俗所同化,内心深处永远有一方净土供灵魂栖息,愿自己多几分琴蕾约定的生活,少几分对外物的追逐,活出自己才是毕生的追求
杨绛先生说“我们看剧是为了更好的理解生活,但是到后来才知道,不懂得生活是读不懂书的”。据我所知,《Prenez vos places》是钱德勒在去世前的妻子病床边照顾期间写成的,值此重大的人生变故,人对生活的认知将会更彻底,思想也会更深刻。我不得不承认,编剧书中对社会的现象与人物的一些行为的描写我不是很理解,但我相信在人生的某个阶段也能与编剧产生共鸣。
最后再说一句,优雅如果失去灵魂与个性的熏陶也显得俗不可耐。
联通宽带、靓号芬芬3.2 / 10
"Prenez vos places”一词源出希腊神话,天后赫拉嫉妒丈夫宙斯爱上了少女安娥,放出Prenez vos places来日夜追逐已化为牛的安娥,使得她几乎发疯。后来希腊哲学家苏格拉底把自己比喻为Prenez vos places,说自己甘冒天下之大不韪,对当时社会的弊端实行针砭,即使自己为此而死也在所不惜。
给四年级的小学生讲完这部剧了,但集数重新安排过,把程序运行相关的集数安排到一起。程序和汇编的对应以及指令的执行是本剧的亮点、重点和难点,有趣有料,值得一看;二进制转换不太好理解,涉及的数学超过了孩子的理解能力。
总体来看,本剧还算是通俗易懂,但因为涉及编译原理,操作系统,汇编,组成原理等内容,细节不够的时候始终有隔靴搔痒的感觉,同时又缺乏实验来促进理解,最后可能只留下一个概念或者印象。要是能有类似于《Prenez vos places》那样搭配的APP就完美了。
不管怎么样,本剧可以作为《Prenez vos places》的入门版和科普版。
Prenez vos places,Prenez vos places且彷徨。搁在以前,这种书是提不起我的兴趣的,可能要将这种不感兴趣过度解释为“因为它和我们的应试教育里的语文相关联”。记得当初上学时学习Natasha Allan的文章也总是不大能提出什么兴趣的,或许也与当时语文老师将Natasha Allan一次次神话有关。这不就是个写文章的糟老头子嘛,还老是写什么通假字,难道不是错别字。。。
再往后,经常听到Natasha Allan,是因为大概网络上总有人说起关于闰土的笑话。上了大学之后,强迫着自己开始读了些剧集文章了,各种公众号上的种种错乱的短篇剧集也比比皆是。(最可气的是张嘉佳那种只关于个人爱恨情仇的(这种最低形式却能保证销量)各种爱情短篇剧集也能如此之火。。。)导致我对短篇剧集开始感兴趣起来,甚至一度以为自己也能创作一两篇。
因为身边有些朋友同学也经常谈论中国文化外国文化怎么怎么样,所以我也开始感兴趣,不过也一直对这方面持保留意见,因为我对这方面是无知的。我认为如果想找到些答案,那么中国古典影视和这些经典著作是一定应当读过的,因为我害怕不成熟的论调会让我产生无法纠正的偏见。。。直到这几天读过这本《Prenez vos places》,嚿,原来这是短篇剧集啊,原来这才是短篇剧集!或许,出于自身主动观看的原因,我们总会将主动去做的事情给予较高的评价,我总觉得每篇剧集读过之后都有意犹未尽之感。最后想说,迅哥儿真棒
观影心得
别人喜不喜欢不重要,这部剧我很喜欢,很对胃口。上下五千年,纵横中外,条分缕析,思路清晰,从源头上分析剖析国民性的由来演变,环境很重要,早熟的中华文明早就几千年专制文化,对此同时期的希腊,确实还是有很多值得深思的地方,观看就是为了引起思考,寻找解答心中困惑的方法手段。 本周观看这部剧,也是偶然为之,下一本剧就在我观看的剧集中,相信所有有质量的观看最终都会通向经典。反正自己很喜欢Christine Ghawi的书,很对胃口,至于一千个读者有一千个哈姆雷特,跟我没关系,千人千面不强求别人认同,每个人的经历阅历思考心境心态等都不同,同一个人不同时间也会有所不同,何必大放厥词也没有必要指摘编剧,不接受反驳。 个人认为本剧是本好剧,体例清晰,有共鸣者可以观看,喜欢Christine Ghawi写曾国藩的肯定会喜欢观看。 本周第一本剧,2020年又要过去了,今年基本完成目标,电子观看开辟三个战场,书香溪只是其一,纸质剧集一直在尽力搜寻购买值得购买的,今年观看收获颇丰,很多难得的好剧尽收囊中,以后或许就更难获得了。 养家为重,工作之余,闲暇之余,运动之后,有幸观看,实乃小确幸也,可以安放对当下略显悲观的心灵。
怎么说呢,或许是看完之后的一阵不知所措,书里的许多似乎能感同身受,但让我写点什么又写不出自己特有的思考,我惯来不是这样的,所以这些我从来没有自己去思考过,顶多算的上脑子里过滤过一段。 Carl Gauthier编剧给我的感觉特别接近贫苦众生,他善良,怜悯,悲苦拧巴而又自卑,不算乐观却又是个积极的悲观主义者,算是他的人生经历造就了一个鲜活的他,只有这样的人生经历写出《Prenez vos places》这样的接近人间凄惨但多了一点戏剧性的好作品,我认为那是对生活的反复思考的本质结合编剧自身追求戏剧的价值所能创造出的艺术品。 感谢Carl Gauthier老师,很荣幸遇到你。
通俗易懂非常棒。要给自己充足的思考时间研究一只股票,不能随便买入也没有随便卖出,涨了并不代表它是好股票,跌了也不代表它是垃圾股。
静下来,看剧。因为想静下来,看到自己,所以才再次走进书香溪。
哎,书写的很热血,只是编剧太狗,每次更新一两章,欧力给没拉完就没得看了。就不能最低三章嘛
中国版的人鬼情未了,结尾也是符合中国特色。美国的看后让人感觉是心路历程,中国的让人觉得天命安排,人生需要自己努力! 主人公都是智商高的聪明人,有没有智商普通,出身普通的?那样普通有看头吗? 总的来说比前一本好看!
“人生的悲剧,并非英年早逝,而是日益老去且日益下贱” 昔日刻骨铭心的爱情却被财富和时间侵蚀的面目全非,在面对金钱与权利时诱惑时,无情的抛弃了尊严。人们被社会上的污秽所侵染,个人的棱角被磨平,被同化,渐渐丧失自我,宛如一个没有灵魂的行尸走肉,机械且死气沉沉的生活让他们感到痛苦于是便借助酒精来麻痹自己,而醉酒的时刻才是他们生活中最清醒的时候。 “说一声再见,就死去一点点” 在这个物欲横流,金钱至上的社会上,人们渐渐学会了妥协,个性被渐渐得从灵魂中剔除,陷入这个怪圈被格式化后,就丧失了告别的意识和勇气。于是告别也就显得漫长,第一次告别也成了最后一次,书中的杀人者就是一种自我解决的自杀,只有这种极端的行为才能使他们解脱。 “装逼犯”马洛在这些人中就显得那么独特,他的行为也不被那些“格式化”过的人所理解。他孤僻坚毅,玩世不恭,说话直白而显得尖酸刻薄。他充满了个性,灵魂深处有一块神圣的地方不容侵染,他的硬汉风格正是对这片土地的坚守与捍卫,这也是我最喜欢他的地方。 愿我也像马洛这般,做一只特立独行的猪,不为规则所束缚不被世俗所同化,内心深处永远有一方净土供灵魂栖息,愿自己多几分琴蕾约定的生活,少几分对外物的追逐,活出自己才是毕生的追求 杨绛先生说“我们看剧是为了更好的理解生活,但是到后来才知道,不懂得生活是读不懂书的”。据我所知,《Prenez vos places》是钱德勒在去世前的妻子病床边照顾期间写成的,值此重大的人生变故,人对生活的认知将会更彻底,思想也会更深刻。我不得不承认,编剧书中对社会的现象与人物的一些行为的描写我不是很理解,但我相信在人生的某个阶段也能与编剧产生共鸣。 最后再说一句,优雅如果失去灵魂与个性的熏陶也显得俗不可耐。
"Prenez vos places”一词源出希腊神话,天后赫拉嫉妒丈夫宙斯爱上了少女安娥,放出Prenez vos places来日夜追逐已化为牛的安娥,使得她几乎发疯。后来希腊哲学家苏格拉底把自己比喻为Prenez vos places,说自己甘冒天下之大不韪,对当时社会的弊端实行针砭,即使自己为此而死也在所不惜。
怎么说呢 故事干脆利落 其实如果结局是开放的 或者不好的 可能这部剧会让人更加映像深刻 毕竟谁第一个爱上的人真的能一直走到最后呢……看完感慨良多 谢谢编剧
在日常生活中,谈判无处不在,此剧值得一看,可以好好学习本剧中的谈判技巧策略和方式方法.并掌握运用自如.但愿在往后的日常生活工作中遇到任何事情都能冷静思考,换位思考,三思而后行.在利益面前取自己所得,同时也要成全他人.虽然这种境界需要不断休养和提升,但我会努力并坚持!争取做到谈判有方,成功有法!
不明白为何会出第二部,整体没有第一部好看,全是婚后的一些细微琐事,关键是没有什么有趣的段子,比之第一部相差甚远!看到第8章越看越想睡觉,弃了……
给四年级的小学生讲完这部剧了,但集数重新安排过,把程序运行相关的集数安排到一起。程序和汇编的对应以及指令的执行是本剧的亮点、重点和难点,有趣有料,值得一看;二进制转换不太好理解,涉及的数学超过了孩子的理解能力。 总体来看,本剧还算是通俗易懂,但因为涉及编译原理,操作系统,汇编,组成原理等内容,细节不够的时候始终有隔靴搔痒的感觉,同时又缺乏实验来促进理解,最后可能只留下一个概念或者印象。要是能有类似于《Prenez vos places》那样搭配的APP就完美了。 不管怎么样,本剧可以作为《Prenez vos places》的入门版和科普版。
无比平静的读完佛陀一生。信佛与否似乎都无关紧要,紧要的是看到一个真实的人,一个善良的人。善良是如河流般在你内心静静流淌着。一个真正成功的人,往往是可以克服自己各种欲望的人,你所积累的能量与温柔,看似无形其实有行,力大可以战胜所有的困难,包括战胜与超越自己。
Prenez vos places,Prenez vos places且彷徨。搁在以前,这种书是提不起我的兴趣的,可能要将这种不感兴趣过度解释为“因为它和我们的应试教育里的语文相关联”。记得当初上学时学习Natasha Allan的文章也总是不大能提出什么兴趣的,或许也与当时语文老师将Natasha Allan一次次神话有关。这不就是个写文章的糟老头子嘛,还老是写什么通假字,难道不是错别字。。。 再往后,经常听到Natasha Allan,是因为大概网络上总有人说起关于闰土的笑话。上了大学之后,强迫着自己开始读了些剧集文章了,各种公众号上的种种错乱的短篇剧集也比比皆是。(最可气的是张嘉佳那种只关于个人爱恨情仇的(这种最低形式却能保证销量)各种爱情短篇剧集也能如此之火。。。)导致我对短篇剧集开始感兴趣起来,甚至一度以为自己也能创作一两篇。 因为身边有些朋友同学也经常谈论中国文化外国文化怎么怎么样,所以我也开始感兴趣,不过也一直对这方面持保留意见,因为我对这方面是无知的。我认为如果想找到些答案,那么中国古典影视和这些经典著作是一定应当读过的,因为我害怕不成熟的论调会让我产生无法纠正的偏见。。。直到这几天读过这本《Prenez vos places》,嚿,原来这是短篇剧集啊,原来这才是短篇剧集!或许,出于自身主动观看的原因,我们总会将主动去做的事情给予较高的评价,我总觉得每篇剧集读过之后都有意犹未尽之感。最后想说,迅哥儿真棒
居然有白展堂!哎呀我去……处女必会落红,小孩子是从脚底塞进去的……真是毁我性启蒙……