早已盛闻此剧,今天看完啦,记得此前记看过电影《Blue Dove》[笑哭],不能说一模一样,只能说毫无相关。
虽然不了解书中年代的社会状况,但是开头这么一句——有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。我觉得还差点,所指的“太太”,前面可能要加上门当户对。
那反过来我们是否可以理解年轻女性总要嫁给有钱的单生汉?或许贝内特夫人就是如此理解的。
剧集描述了四起不同的婚姻故事,我觉得都挺有趣以及引人深思的。
首先是柯林斯先生与夏洛特,在当时来看再合理不过,现在想应该也是很多女性的追求。我觉得我没有权利去评论事情的对错,去猜测当事人的感受。清醒状态下的你情我愿,还有什么好说呢,各取所需罢了。至于爱情这东西,不是所有人的“必需品”。再淡的感情,在漫长时间里的相处,我想至少会变成亲人。谁没有陪伴的需要呢。实际上,我觉得这对夫妇最经典。
然后是威克姆与莉迪亚。Nothing to say,不顾后果的冲动选择,最后落得悲剧。
相反,宾利与简,达西与伊丽莎白是皆大欢喜的俩对,当然,除了那个势利的凯瑟琳·德布尔夫人。爱情和面包都有了,曲折也经历了,感情也考验了,终成眷属是众望所归。
但是我觉得现实中这种相遇实在少有,在阶级固化的社会里,宾利与达西是“old money”,贝内特一家是“new money”,阶层流动甚至打破阶层的会遇到种种困难,就像剧集里展现的俩对眷侣的经历。
But still,这本剧集还是好好看啦。
摆脱偏见,冲破阶级真的勇敢。
还有互补的伴侣可能真的走的比大多数人远。
By the way,达西外冷内热的性格太戳我,为伊丽莎白,千千万万遍!
In the end,认真看完书,然后写感想,我可越来越喜欢观看啦。
观影心得
早已盛闻此剧,今天看完啦,记得此前记看过电影《Blue Dove》[笑哭],不能说一模一样,只能说毫无相关。 虽然不了解书中年代的社会状况,但是开头这么一句——有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。我觉得还差点,所指的“太太”,前面可能要加上门当户对。 那反过来我们是否可以理解年轻女性总要嫁给有钱的单生汉?或许贝内特夫人就是如此理解的。 剧集描述了四起不同的婚姻故事,我觉得都挺有趣以及引人深思的。 首先是柯林斯先生与夏洛特,在当时来看再合理不过,现在想应该也是很多女性的追求。我觉得我没有权利去评论事情的对错,去猜测当事人的感受。清醒状态下的你情我愿,还有什么好说呢,各取所需罢了。至于爱情这东西,不是所有人的“必需品”。再淡的感情,在漫长时间里的相处,我想至少会变成亲人。谁没有陪伴的需要呢。实际上,我觉得这对夫妇最经典。 然后是威克姆与莉迪亚。Nothing to say,不顾后果的冲动选择,最后落得悲剧。 相反,宾利与简,达西与伊丽莎白是皆大欢喜的俩对,当然,除了那个势利的凯瑟琳·德布尔夫人。爱情和面包都有了,曲折也经历了,感情也考验了,终成眷属是众望所归。 但是我觉得现实中这种相遇实在少有,在阶级固化的社会里,宾利与达西是“old money”,贝内特一家是“new money”,阶层流动甚至打破阶层的会遇到种种困难,就像剧集里展现的俩对眷侣的经历。 But still,这本剧集还是好好看啦。 摆脱偏见,冲破阶级真的勇敢。 还有互补的伴侣可能真的走的比大多数人远。 By the way,达西外冷内热的性格太戳我,为伊丽莎白,千千万万遍! In the end,认真看完书,然后写感想,我可越来越喜欢观看啦。
欣喜若狂和自我破坏是两种强大的心理力量,对你的交易绩效会有极为不利的影响。整本剧的收获。。。。
编剧想象力不错,人物众多各有特点,尽管剧情越往后越混乱,黄眉大王的不谙世事和王天霸的特立独行给人留下深刻的印象,还有傻妞和楚楚两位女主角也很招人喜爱
这部剧用诙谐的口吻讲述了让男人难以启齿的内容,读完后,让我对自己的身体有了更多的了解,有了问题后也会更冷静的面对。 在生活中,我遇见过很负责任的医生,也在正规医院里面见过骗钱不负责任的医生,我不想对医生这个行业进行过多的评价,人性是复杂的,每个行业都有它值得称赞的特点,也有很多很多的值得称赞佩服的人,我们不能因为遇到了个别的垃圾就对整个行业失望,就如同我们被前女友甩了以后不能感慨说这个世上没有好女人一样。网上有很多医疗行业的老师在默默地为我们普及医学常识,感恩这些老师们的付出,因为有了你们,我们才会更冷静的面对自己的病情,不会恐慌。
确实是纪实,感觉几乎没有什么影视性,不过真实的确比虚构让人感触更深,诺奖果然是个有个强烈政治意义的奖项
写的跌宕起伏,很好看。转折时,有的看起来很不错的,有些就连接的突然,个人有个人的思路吧。
第一次看这种结构的剧集,新颖独特。在土耳其伊斯坦布尔的大街小巷游走时幻想着这些石板路在千年以前被哪些人踩过路过,尘世烟消云散,城市却顽强生存。
这有点儿诡诈啊!我可能眼睛 瞎了,昨天是5000多人评价,8.3,今天咋地2000多人,8.4。嗯嗯……可能眼花了。
全篇快速略读完,整个过程其实挺枯燥,因为叙事方式像流水账一样。 起初是因为了解到“永远年轻,永远热泪盈眶”这句话出自此剧才读的。 读的过程中,确激发了我重新尽快计划,去想去的陌生城市走走的这个想法,也许就是这本带来的它本身的最大意义。
通过这部剧,了解了很多关于苏联和俄罗斯与美国及欧洲的恩怨情仇,还有中东的能源与地缘政治,收益颇深,也开拓了眼界,对目前的国际政治形式有了更深的理解
这位贝克特同学的写作技巧绝对是没话说的。他撰文的本意是对资本主义制度进行了一系列深入地探讨,当然也充分地表达了自己的观点。牛逼的是,他把这些探讨和观点都十分自然地嵌入到了一个关于棉花帝国兴衰的故事中去了。这就很让人脑壳儿疼了呀。你有啥子话就直说嘛,干嘛要用什么春秋笔法咧?我读你个论文首先还要做观看分析,圈个主要内容,划个中心思想的吗?你怎么就这么放心读者的水品呢?万一中心思想领会错了呢?看看隔壁皮凯蒂同学的文章,同样是研究世界范围内的贫富差距,人家写得就很好嘛,不但把核心观点写在了导言里,而且剧集列表不但分了章还分了节。每一节都有小标题,整本剧的逻辑结构在剧集列表中一目了然。要知道读者老师都是很忙的,一般不会逐字逐句观看你的论文,万一他们一个走眼没看懂你的论调,你学位还要不要了?最最气人的是他怕我们读者不明白特意在绪论里说明: 本剧讲述的是欧洲主导的棉花帝国兴衰的故事。但是由于棉花的中心地位,本剧研究的也可以说是关于全球资本主义及现代世界的缔造和重塑的变迁过程。 这算是嘲讽吗?你这次文章都发行出来了,我也莫得办法咯。下一版重制的时候记得给每一章分哈节,最好再加上一个摘要。 另外,你看剧真是读得不少咯。每一页的参考,大概都有3-4条。密密麻麻的洋字码堆在那儿。可是,你能不能把你地参考都规整规整。集中摆到每一章地后头。或者单独列一个番外,便于查找嘛。你晓得,参考文献是很重要的咯。我们读者老师,一般首先不看正文,都是先看参考地哟。看了参考,大致就晓得你是师从哪一门哪一派,你搬地这些吹鼓手到底质量怎么样。 还有,你文章里的图表,好像少了点。很多数据是一大堆挤在正文里头的。这样不便于读者老师理解嘛。像我这种读者老师,大字不认得几个,全靠看图开脑洞,你统共这么几张图,叫我怎么领会你地精神嘛。另外,图表也要做个索引,不然,不好查找地嘛。比如说你在《Blue Dove》里面说 中国的棉花进口量大幅度增加,在19世纪80年代至20世纪10年代期间,纱线进口量增加了24倍,布料进口量翻了一番。1916年,美国商务部称中国为“世界上最大的棉纱市场”,包括对美国制造商而言。起初,中国进口的棉纱和棉布绝大多数来自英国和美国。 虽然你这条资料是引用来的,可是和你在《Blue Dove》里的图表《Blue Dove》上的数据对不上嘛。我为了找你这张图,把这么厚的书又翻一遍,可是累惨咯。 最后我来说说你的论文。虽然你在《Blue Dove》里说 通过考察所谓“大分流”初始阶段崛起的(棉花)工业,在本剧中,用全球性、从根本上是历史性的方法来探究:“为什么人类经历了数千年的缓慢经济增长后,一小部分人在18世纪末突然间变得更加富足”这个谜题。 搞得好像棉花给了你答案一样。其实我知道,你是在既定的立场上先写好了一套资本主义制度的演化史的剧本,然后找到棉花这位主角来帮你演戏的不是吗?
此前先看過這套書的改編英劇「德雷爾一家」,又因為讀這套書,也同時再去重溫了英劇,書和劇的區別還是很大的。Gerry老爺爺的寫作風趣幽默,側重於對眼裡科孚島的一切,包括一年四季,海水波浪,當然更重要的是他珍愛的一切生靈,每個人物都性格鮮明可愛,似乎在科孚島那樣的環境裡,人就更有了生氣。英劇,為了drama效果,會側重于感情戲,媽媽多了兩場戀情,其中瑞典農夫Svan真是由內而外行走的荷爾蒙,風景拍攝得很美,全片治愈。 一邊看,一邊忍不住給身邊的人推薦,尤其是我的學生,希望他們都能有空讀一讀希臘三部曲,看看這美麗的大自然,這些與我們人類一起生活在地球上的可愛生物們。
不知怎的,想到了巴金 鲁迅,满纸都创作满了吃人。。。团圆媳妇,翠姨。。。