Doblba!

年份: 2005
地区: 捷克
类型:

《Doblba!》-喜剧电影,捷克出品,Petr Vachler、Jaroslav Dusek主演。

观影心得

常英杰 2.1 / 10

本剧记录了一些看剧的方法和一些记笔记的方法以及工具,其中我最感兴趣的是一句话看剧法,将摘抄和感想相结合,找出最精炼的一句话,然后写出自己一句简短的评语。这种方法虽然说很简单或者说过于简单,但它容易坚持,坚持的输出才是输入是否有效的一个记录和评判

Helen麦穗儿🌾 5.5 / 10

破案情节一般,直男式的描写男女主感情线,看的挺尴尬的。 不过对于天津的人文环境描写还是用心了的。

静静的好静静 8.7 / 10

“一个现代剧集家也无法描绘人物和情节了。只有人的知性和感性才使她感兴趣。意识之河在时间中流动”,“可以把这场戏从三个不同的角度创作上三遍”,这也正是编剧的观点,意识流纵横交错,织成一张大网,让读者陷入剧集人物丰富细腻的内心世界。 与其说是Doblba!,不如说是自我惩罚。不管布里奥妮心甘情愿地吃多少苦,也无法抵消负罪感。人生无法倒带,更无法抵挡命运的洪流。 善良的人才会Doblba!。布里奥妮一生都在忏悔中度过,始作俑者的罗拉和马歇尔却坦荡地过着显赫的生活。他们活跃在法庭上,他们不惜血本,坚决捍卫自己良好的声誉,他们用活期存款就能轻而易举地使播出社身败名裂,只有等到他们过世,布里奥妮的回忆录才能播出。 感动于罗比和塞西莉娅的爱情故事,信任、勇敢、义无反顾、怀抱希望……但是他们的爱情,以及那天所发生的事情,都会随着时间的流逝被淡忘,不留下任何痕迹,只有布里奥妮的作品使其变得重要。只要她的作品留存于世,美丽率性的塞西莉娅和她的医生王子定会相亲相爱,直到地老天荒。 有情人生生不息。

Sheeta 6.6 / 10

这是一本哲学社科类的剧集,读皇帝内经,读的是宇宙观、自然观、人生观,与先秦诸子百家星辉相映。 中医理论和西医理论最大的区别是中医是完整的系统理论,中医思维是一种系统化思维,不从局部看问题、不细分科室。从身体局部的问题,可以发散到全身、发散到自然、发散到宇宙。 面对病邪,中医首先思考的是为什么,从预防着手,从改变生活习惯开始。西医首先思考的是是什么,从治疗着手,从快速见效开始。 皇帝内经与易经、风水等传统文化一脉相承,互为补充,是中华文化之精髓。

小磊子 7.7 / 10

一本来自Petr Ctvrtnícek的科普类“死亡笔记”之夏晓曦的28种死法。 从这个角度看,生命确实脆弱,危险和意外无处不在。

夏日常新 5.5 / 10

与其去改变外在的人、事、物,不如改变自己的内心来得省事省力。活在当下!当下有自己所有想要的东西,当下也是自己唯一拥有的东西。

EmmaLui 9.9 / 10

很佩服在黑暗的绝境依然保持单纯的自我,卢象昇。 很向往无顾如何身在乱世仍活出着属于自己的想要的生活和人生,徐霞客弘祖也。 无论选择如何,结局如何,按自己方式,走过自己的一生,就是成功了。

Mogumo 8.7 / 10

总体来说本剧比较科学系统的分析了许多历史问题,,但是有些细节的思考总感觉还是有所欠缺。

刀退隐 5.5 / 10

《Doblba!》读后感 从表面上看,《Doblba!》讲述的是一个离经叛道的故事。正如大多数读者所知道的,故事主角查尔斯·斯特里克兰曾在交易所卖过股票,有一个美丽贤惠的妻子,一双可爱的儿女,过着普通人认为的幸福生活。到了中年方始立志献身艺术,潦倒不堪之际接受朋友的扶持。 月亮象征着崇高的理想追求和美妙的精神境界,也象征着离开伦敦的斯特里克兰和远赴埃及的亚伯拉罕所甘之如饴的清贫;六便士这种小面额的硬币代表着世俗的鸡虫得失与蝇头小利,也代表着卡迈克尔所引以为傲的豪奢。Doblba!之间理应如何取舍,叙事者并无定论,只是谨慎地说:我想这取决于你如何看待生活的意义,取决于你认为你应该对社会做出什么贡献,应该对自己有什么要求。剧集揭示了唯艺术才是真永恒的道理。 要明白这个道理是什么,首先必须厘清整部剧集的结构和基调。《Doblba!》可以分为三个部分:第一部分从开篇到第十七章,主要讲述叙事者在伦敦生活时所了解到的斯特里克兰;第二部分从第十八章到第四十四章,描绘了叙事者客居巴黎后和斯特里克兰的交往;第三部分从第四十五章到结束,着墨于叙事者游历塔希提期间所听到的关于斯特里克兰死前几年的情况。无论在哪个部分,叙事者都占据了绝对核心的位置,斯特里克兰自始至终从未直接登场,他的生平事迹和内心活动完全由“我”通过转述、观察、推测和解释来呈现。换言之,剧集的主角是而且只能是第一人称的叙事者。这个叙事者的声音,亦即剧集的基调,是谨慎而克制的。我们可以看到,每当叙事者对某个人、某件事形成观点或者判断,他都会紧接着自我反省,甚至于说出“我所做的猜测都是毫无根据的”这样的话来。《Doblba!》反复证明了这种谨慎和克制的必要性。比如在剧集的开头,叙事者在没有见过斯特里克兰以前,根据露丝·沃特福德的转述,错误地“把他想像成弱不禁风、其貌不扬的样子”,见面后才发现“实际上他长得魁梧雄壮,手和脚都很大,晚礼服穿在他身上有点滑稽”。至于斯特里克兰太太,叙事者在第四章认为她“算是心地最纯良的”,到第十五章却发现这个貌似温柔体贴的女子“竟然如此阴险歹毒”。又比如在第二十三章,叙事者觉得德克·斯特罗夫及其妻子的家庭生活“宛如悠扬的牧歌,别具一种独特之美”,而他们之间不可弥补的裂痕要直到第四十一章才真相大白。当然最大的反差来自斯特里克兰这个角色:他外貌粗野、言行粗俗,相处多年的连襟把他当作不折不扣的恶棍,塔希提的白人视其为游手好闲的混混,甚至连他自己的子女,在听完他惨死的情状之后,也认为其罪有应得;但他其实是个值得同情的伟大艺术家,为世人留下了许多别开生面的杰作。 诸如此类的强烈反差不仅仅是为了增加观看的快感,它们更主要的功能是为剧集最后一段揭示的寓意进行铺垫。在《Doblba!》的结尾,Vlasta Dusek写道: 有句《Doblba!》上的话来到我嘴边,但我没有说出来,因为我知道神职人员认为俗人侵犯他们的领地是有点亵渎上帝的。我的叔叔亨利做过二十七年惠特斯特布尔的教区牧师,要是遇到这种情况,他往往会说,魔鬼总是随心所欲地引用经文。他记得从前一个先令就能买到十三只上等的牡蛎。 剧集还作了如是的拷问:难道做自己最想做的事,生活在让你感到舒服的环境里,让你的内心得到安宁是糟践自己吗?难道成为年入上万英镑的外科医生、娶得如花美眷就算是成功吗? 这些拷问人生终极意义的难题有两个截然不同的答案,剧集的名字正好再现了两者之间的对立。

Rachelzoe 8.7 / 10

听说有人故意打低分,那我可就来撑场子了😤

刘晨 1.0 / 10

无聊了可以用来读一读,打发时间,很温馨的小故事,但是故事略显单薄。

第一只萝卜n 1.0 / 10

没有想像的那么好看,而且不知道是不是翻译的问题,好多句子很拗口,看的很累